<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/CINECAstyle.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-06-14T01:25:22Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:iris.cnr.it:20.500.14243/563028" metadataPrefix="oai_dc">https://iris.cnr.it/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:iris.cnr.it:20.500.14243/563028</identifier><datestamp>2026-03-04T01:27:48Z</datestamp><setSpec>com_20.500.14243_46</setSpec><setSpec>com_20.500.14243_21</setSpec><setSpec>col_20.500.14243_47</setSpec><setSpec>ou_ou239</setSpec></header><metadata><oai_dc:dc xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
<dc:title>A Proposed Approach for Extracting Semantic and Lexical Relations for Low-Resource Languages: A Case Study of Darija</dc:title>
<dc:creator>Belbachir S.</dc:creator>
<dc:creator>Khlif Nadia</dc:creator>
<dc:creator>Chahhou M.</dc:creator>
<dc:creator>El Mohajir M.</dc:creator>
<dc:creator>Mazroui A.</dc:creator>
<dc:creator>Nahli O.</dc:creator>
<dc:contributor>Belbachir, S.</dc:contributor>
<dc:contributor> Khlif, Nadia</dc:contributor>
<dc:contributor> Chahhou, M.</dc:contributor>
<dc:contributor> El Mohajir, M.</dc:contributor>
<dc:contributor> Mazroui, A.</dc:contributor>
<dc:contributor> Nahli, O.</dc:contributor>
<dc:subject>Darija</dc:subject>
<dc:subject> NLP</dc:subject>
<dc:subject> NLTK</dc:subject>
<dc:subject> Ontology</dc:subject>
<dc:subject> semantic relation</dc:subject>
<dc:subject> sumo</dc:subject>
<dc:subject> Wordnet</dc:subject>
<dc:description>Extracting semantic relations between words is crucial for the development and enrichment of lexical resources, especially for under-resourced languages like Moroccan Darija. This paper presents an automated methodology for identifying synonyms, antonyms, hypernyms, and hyponyms by leveraging bilingual Darija-English resources, Princeton WordNet (PWN), the Suggested Upper Merged Ontology (SUMO), and the NLTK toolkit. Experimental evaluation was conducted on a dataset of 361 Darija nouns, selected as a preliminary testbed to validate the methodology before scaling it to the full lexicon. The results show that 83.10% were successfully aligned with PWN synsets, resulting in the extraction of 14,201 semantic relations, of which 5,475 (38.55%) were validated through back-translation. These findings confirm the potential of transferring semantic knowledge from English into Darija, despite cultural and lexical mismatches. The proposed pipeline substantially enriches Darija's lexical coverage and offers a scalable and replicable approach for developing semantic resources in other low-resource dialects. © 2025 IEEE.</dc:description>
<dc:date>2025</dc:date>
<dc:type>info:eu-repo/semantics/conferenceObject</dc:type>
<dc:identifier>https://hdl.handle.net/20.500.14243/563028</dc:identifier>
<dc:identifier>10.1109/CiSt65886.2025.11224229</dc:identifier>
<dc:identifier>info:eu-repo/semantics/altIdentifier/scopus/2-s2.0-105024977209</dc:identifier>
<dc:relation>info:eu-repo/semantics/altIdentifier/wos/105024977209</dc:relation>
<dc:language>eng</dc:language>
<dc:relation>ispartofbook:8th IEEE Congress on Information Science and Technology (CiSt)</dc:relation>
<dc:relation>firstpage:153</dc:relation>
<dc:relation>lastpage:160</dc:relation>
<dc:relation>numberofpages:8</dc:relation>
<dc:relation>journal:A Proposed Approach for Extracting Semantic and Lexical Relations for Low-Resource Languages: A Case Study of Darija</dc:relation>
<dc:rights>info:eu-repo/semantics/restrictedAccess</dc:rights>
<dc:rights>license:NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto</dc:rights>
<dc:rights>license uri:iris.PRI01</dc:rights>
</oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>