Per la storia della diffusione di scriptae di base veneziana al di fuori di Venezia a seguito della sua espansione marittima, politica e commerciale nel medioevo - il cosiddetto veneziano de là da mar, secondo la celebre denominazione proposta da Gianfranco Folena - Ragusa costituisce un punto di osservazione privilegiato a causa non solo della sua speciale posizione di crocevia di lingue e culture nell'Adriatico orientale, ma anche delle possibilità offerte dall'ampia disponibilità di materiale documentario, affidabile e arcaico, conservato nel Drzavni arhiv u Dubrovniku (Archivio di Stato di Dubrovnik). A partire dall'edizione di un corpus di testi di carattere documentario, alcuni dei quali inediti, il lavoro mira ad analizzare, attraverso un confronto sistematico con la norma veneziana coeva, le differenti fenomenologie di penetrazione del veneziano nei documenti prodotti a Ragusa nel XIV secolo sia dagli scriventi autoctoni, sia dai cancellieri provenienti dalla penisola italiana, con particolare attenzione ai fenomeni grafici e fonomorfologici.

«Scriptae venezianeggianti» a Ragusa nel XIV secolo. Edizione e commento di testi volgari dell'Archivio di Stato di Dubrovnik

Dotto D
2008

Abstract

Per la storia della diffusione di scriptae di base veneziana al di fuori di Venezia a seguito della sua espansione marittima, politica e commerciale nel medioevo - il cosiddetto veneziano de là da mar, secondo la celebre denominazione proposta da Gianfranco Folena - Ragusa costituisce un punto di osservazione privilegiato a causa non solo della sua speciale posizione di crocevia di lingue e culture nell'Adriatico orientale, ma anche delle possibilità offerte dall'ampia disponibilità di materiale documentario, affidabile e arcaico, conservato nel Drzavni arhiv u Dubrovniku (Archivio di Stato di Dubrovnik). A partire dall'edizione di un corpus di testi di carattere documentario, alcuni dei quali inediti, il lavoro mira ad analizzare, attraverso un confronto sistematico con la norma veneziana coeva, le differenti fenomenologie di penetrazione del veneziano nei documenti prodotti a Ragusa nel XIV secolo sia dagli scriventi autoctoni, sia dai cancellieri provenienti dalla penisola italiana, con particolare attenzione ai fenomeni grafici e fonomorfologici.
2008
978-88-8334-337-7
Romance Languages
Dalmatian-Romance
Diachronic Linguistics (Or Historical Linguistics)
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/252897
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact