L'usage des métaphores dans le discours philosophique est généralement réduit à une fonction secondaire, didactique et rhétorique, dont il faut soigneusement limiter les risques, ou considéré comme un mode de subversion du concept et du système. S'inscrivant en faux contre cette représentation traditionnelle, le livre s'appuie sur le renouveau des théories de la métaphore pour analyser les réseaux métaphoriques à l'oeuvre chez Leibniz. L'océan et les mondes aquatiques, le chemin et le voyage, les miroirs, les labyrinthes, les balances et les métaphores mécaniques forment des réseaux complexes qui émergent au sein de la trame discursive et enrichissent le dispositif conceptuel de la pensée de Leibniz. La métaphore, figure de transfert (metapherein) et de « connexion » de la langue, joue un rôle heuristique, herméneutique, argumentatif et cognitif déterminant. Elle permet de sortir d'une lecture dichotomique des textes de Leibniz dans laquelle on oppose langues artificielles et langues naturelles, unité et pluralité, théorie et pratique. L'approche de ce livre peut ainsi être définie comme « convergente » ; elle vise à harmoniser, et non à hiérarchiser, les domaines de la connaissance et les catégories caractéristiques de la philosophie de Leibniz.

L'uso delle metafore nel discorso filosofico è solitamente ridotto a una funzione didattica e retorica. In contrasto con questo approccio più tradizionale, il libro utilizza le principali teorie cognitive della metafora per analizzare le reti metaforiche nel pensiero di Leibniz. L'oceano e l'acqua, il cammino e il viaggio, gli specchi, i labirinti, le bilance e le metafore meccaniche, formano reti complesse che emergono nel quadro discorsivo e arricchiscono il dispositivo concettuale del pensiero di Leibniz. La metafora, figura di trasferimento (metafora) e di "connessione", gioca un ruolo decisivo: euristico, ermeneutico, argomentativo e cognitivo . Ci permette di uscire da una lettura dicotomica dei testi di Leibniz in cui si oppongono linguaggi artificiali e naturali, unità e pluralità, teoria e pratica. Il volume propone una lettura non gerarchica dei domini della conoscenza e delle categorie proprie del pensiero leibniziano.

Les métaphores dans la philosophie de Leibniz

Cristina Marras
2017

Abstract

L'uso delle metafore nel discorso filosofico è solitamente ridotto a una funzione didattica e retorica. In contrasto con questo approccio più tradizionale, il libro utilizza le principali teorie cognitive della metafora per analizzare le reti metaforiche nel pensiero di Leibniz. L'oceano e l'acqua, il cammino e il viaggio, gli specchi, i labirinti, le bilance e le metafore meccaniche, formano reti complesse che emergono nel quadro discorsivo e arricchiscono il dispositivo concettuale del pensiero di Leibniz. La metafora, figura di trasferimento (metafora) e di "connessione", gioca un ruolo decisivo: euristico, ermeneutico, argomentativo e cognitivo . Ci permette di uscire da una lettura dicotomica dei testi di Leibniz in cui si oppongono linguaggi artificiali e naturali, unità e pluralità, teoria e pratica. Il volume propone una lettura non gerarchica dei domini della conoscenza e delle categorie proprie del pensiero leibniziano.
2017
Istituto per il Lessico Intellettuale Europeo e Storia delle Idee - ILIESI
978-2-35935-221-4
L'usage des métaphores dans le discours philosophique est généralement réduit à une fonction secondaire, didactique et rhétorique, dont il faut soigneusement limiter les risques, ou considéré comme un mode de subversion du concept et du système. S'inscrivant en faux contre cette représentation traditionnelle, le livre s'appuie sur le renouveau des théories de la métaphore pour analyser les réseaux métaphoriques à l'oeuvre chez Leibniz. L'océan et les mondes aquatiques, le chemin et le voyage, les miroirs, les labyrinthes, les balances et les métaphores mécaniques forment des réseaux complexes qui émergent au sein de la trame discursive et enrichissent le dispositif conceptuel de la pensée de Leibniz. La métaphore, figure de transfert (metapherein) et de « connexion » de la langue, joue un rôle heuristique, herméneutique, argumentatif et cognitif déterminant. Elle permet de sortir d'une lecture dichotomique des textes de Leibniz dans laquelle on oppose langues artificielles et langues naturelles, unité et pluralité, théorie et pratique. L'approche de ce livre peut ainsi être définie comme « convergente » ; elle vise à harmoniser, et non à hiérarchiser, les domaines de la connaissance et les catégories caractéristiques de la philosophie de Leibniz.
Leibniz
Metafora
Filosofia
filosofia del linguaggio
analisi del discorso
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/337438
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact