Il presente documento descrive lo stato di avanzamento del lavoro condotto dall'Istituto di Linguistica Computazionale "A. Zampolli" del CNR (ILC-CNR) nel contesto del progetto "Traduzione del Talmud Babilonese" in italiano. Quanto qui descritto costituisce un "Rapporto sullo stato di avanzamento dei lavori dell'applicazione Web" unicamente da parte dell'ILC-CNR e si configura come il secondo dei fascicoli previsti a cadenza quadrimestrale. Il rilascio del presente rapporto, previsto per febbraio, è stato ritardato di un mese per consentire di incorporarvi anche la documentazione relativa allo sviluppo di componenti che sono stati richiesti all'ILC-CNR per rispondere ad esigenze editoriali e di composizione del layout di stampa (cfr. sez. 2.4). In seguito, le parole, le frasi o una intera sezione che riteniamo degne di nota saranno sottolineate.
Applicazione Web Linguistico-Computazionale per il Progetto di Traduzione del Talmud Babilonese - Rapporto tecnico 2
Davide Albanesi;Andrea Bellandi;Emiliano Giovannetti
2014
Abstract
Il presente documento descrive lo stato di avanzamento del lavoro condotto dall'Istituto di Linguistica Computazionale "A. Zampolli" del CNR (ILC-CNR) nel contesto del progetto "Traduzione del Talmud Babilonese" in italiano. Quanto qui descritto costituisce un "Rapporto sullo stato di avanzamento dei lavori dell'applicazione Web" unicamente da parte dell'ILC-CNR e si configura come il secondo dei fascicoli previsti a cadenza quadrimestrale. Il rilascio del presente rapporto, previsto per febbraio, è stato ritardato di un mese per consentire di incorporarvi anche la documentazione relativa allo sviluppo di componenti che sono stati richiesti all'ILC-CNR per rispondere ad esigenze editoriali e di composizione del layout di stampa (cfr. sez. 2.4). In seguito, le parole, le frasi o una intera sezione che riteniamo degne di nota saranno sottolineate.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.