In May 1992 a new research project brought together the authors of this report. With the help and support of several other people and institutions, they worked steadily for two years, trying to improve the design and building of machine-usable lexicons, for automatic translation and many other applications. The starting point was clear. Around 1989 Helmut Schnelle of the Ruhr-Universitat Bochum became interested in the way in which words were defined in a new kind of dictionary called Cobuild. He thought that since theywere couched in sentences of apparently ordinary English, and had distinctive and repetitive shapes according to their meanings, it should be possible to represent them in logical form by means of regular rules.

ET-10/51 - Final Report: Par.3 - Extracting, representing and using syntactic-semantic information from cobuild definitions

Montemagni S;Peters C
1994

Abstract

In May 1992 a new research project brought together the authors of this report. With the help and support of several other people and institutions, they worked steadily for two years, trying to improve the design and building of machine-usable lexicons, for automatic translation and many other applications. The starting point was clear. Around 1989 Helmut Schnelle of the Ruhr-Universitat Bochum became interested in the way in which words were defined in a new kind of dictionary called Cobuild. He thought that since theywere couched in sentences of apparently ordinary English, and had distinctive and repetitive shapes according to their meanings, it should be possible to represent them in logical form by means of regular rules.
Campo DC Valore Lingua
dc.authority.orgunit Istituto di linguistica computazionale "Antonio Zampolli" - ILC -
dc.authority.orgunit Istituto di Scienza e Tecnologie dell'Informazione "Alessandro Faedo" - ISTI -
dc.authority.people Calzolari N it
dc.authority.people Federici S it
dc.authority.people Montemagni S it
dc.authority.people Peters C it
dc.collection.id.s 0a8868f5-ed00-4649-854b-d9a6fd0a38b2 *
dc.collection.name 08.01 Rapporto di progetto *
dc.contributor.appartenenza Istituto di Scienza e Tecnologie dell'Informazione "Alessandro Faedo" - ISTI *
dc.contributor.appartenenza Istituto di linguistica computazionale "Antonio Zampolli" - ILC *
dc.contributor.appartenenza.mi 918 *
dc.contributor.appartenenza.mi 973 *
dc.date.accessioned 2024/02/19 08:44:26 -
dc.date.available 2024/02/19 08:44:26 -
dc.date.issued 1994 -
dc.description.abstracteng In May 1992 a new research project brought together the authors of this report. With the help and support of several other people and institutions, they worked steadily for two years, trying to improve the design and building of machine-usable lexicons, for automatic translation and many other applications. The starting point was clear. Around 1989 Helmut Schnelle of the Ruhr-Universitat Bochum became interested in the way in which words were defined in a new kind of dictionary called Cobuild. He thought that since theywere couched in sentences of apparently ordinary English, and had distinctive and repetitive shapes according to their meanings, it should be possible to represent them in logical form by means of regular rules. -
dc.description.affiliations CNR-ILC, Pisa, Italy; CNR-ILC, Pisa, Italy; CNR-ILC, Pisa, Italy -
dc.description.allpeople Calzolari, N; Federici, S; Montemagni, S; Peters, C -
dc.description.allpeopleoriginal Calzolari N.; Federici S.;Montemagni S.; Peters C. -
dc.description.fulltext open en
dc.description.note cod. PuMa: cnr.iei/1994-B4-020 (cod. orig. IEI-B4-20) -
dc.description.numberofauthors 4 -
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.14243/424783 -
dc.language.iso eng -
dc.relation.numberofpages 162 -
dc.subject.keywords Language -
dc.subject.keywords Computational linguistics -
dc.subject.keywords Formal Definitions and Theory -
dc.subject.keywords Sema -
dc.subject.singlekeyword Language *
dc.subject.singlekeyword Computational linguistics *
dc.subject.singlekeyword Formal Definitions and Theory *
dc.subject.singlekeyword Sema *
dc.title ET-10/51 - Final Report: Par.3 - Extracting, representing and using syntactic-semantic information from cobuild definitions en
dc.type.driver info:eu-repo/semantics/other -
dc.type.full 08 Report e Working Paper::08.01 Rapporto di progetto it
dc.type.miur -2.0 -
dc.ugov.classaux1 Rapporto finale di progetto -
dc.ugov.descaux1 446200 -
iris.mediafilter.data 2025/04/25 02:56:23 *
iris.orcid.lastModifiedDate 2024/04/04 11:10:11 *
iris.orcid.lastModifiedMillisecond 1712221811852 *
iris.sitodocente.maxattempts 5 -
Appare nelle tipologie: 08.01 Rapporto di progetto
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
prod_446200-doc_160381.pdf

accesso aperto

Descrizione: Extracting, representing and using syntactic-semantic information from cobuild definitions
Dimensione 18.21 MB
Formato Adobe PDF
18.21 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/424783
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact