NATALE, SARA
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 74
AS - Asia 39
EU - Europa 24
Totale 137
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 74
SG - Singapore 39
IT - Italia 15
NL - Olanda 4
DE - Germania 2
ES - Italia 2
FI - Finlandia 1
Totale 137
Città #
Santa Clara 58
Singapore 25
Rome 6
Brandenburg 2
Lodi 2
Florence 1
Helsinki 1
Milan 1
Totale 96
Nome #
Il «librett» della memoria. «Il ghetto che muore» e i nomi salvati nel canzoniere giudaico-mantovano di Annibale Gallico (1876-1935), in «La Rassegna Mensile di Israel», LXXVII, n. 1-2 (gennaio-agosto 2012), pp. 173-189 8
Il volgarizzamento giudeo-italiano del libro di Nachum: una prova di edizione, in Le diciture della storia. Testi e studi offerti ad Angelo Stella dagli allievi, a cura di Giovanni Battista Boccardo, Franco Pierno, Mirko Volpi, Roma, Salerno Editrice, pp. 11-41. 7
L'indovinello bolognese. Il "sonetto della Garisenda" visto da Strada Maggiore, in «Lettere Italiane», a. LXIII, n. 3 (2011), pp. 416-447 7
Restituzione formale di testi anonimi a tradizione vasta: lingua d'autore e lingua della tradizione nei Fioretti di san Francesco, in «Bollettino dell'Opera del Vocabolario Italiano», XIX-XX (2014-2015), pp. 303-332 6
Sara Natale (a cura di), L'elegia giudeo-italiana. Edizione critica e commentata, Pisa, Pacini («Testi e Culture in Europa», 26) 6
Consulenza linguistica per l'Accademia della Crusca (in risposta ai quesiti degli utenti del sito) sull'uso dei termini ebreo e ebraico e sul significato dei termini ebreo, giudeo, semita, israelita, israeliano, sionista in «La Crusca per voi. Foglio dell'Accademia della Crusca dedicato alle scuole e agli amatori della lingua», n. 59 (2019, II), pp. 14-16 6
I Fioretti e le Considerazioni sulle Stimmate, in San Francesco d'Assisi, direttore scientifico Carlo Ossola, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani, pp. 79-89 6
Recensione a Giuseppe Caterbi, Er vangelo siconno Matteo, edizione e studio linguistico a c. di L. Matt, Roma, il Cubo, 2016, pp. 160, in «il 996. Rivista del Centro Studi Giuseppe Gioachino Belli», XV, n. 2 (maggio-agosto 2017), pp. 179-182 6
La traduzione degli «Actus beati Francisci et sociorum eius»: i «Fioretti di san Francesco», in Tradurre dal latino nel Medioevo italiano. «Translatio studii» e procedure linguistiche. Atti del Convegno di Studi, Firenze, 16-17 dicembre 2014, a cura di Lino Leonardi e Speranza Cerullo, Firenze, Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini, pp. 255-273 («mediEVI», 13). 6
Riflessioni in margine alla compilazione di TraLiRO. Sostanza e forma in alcune edizioni di testi italiani, in «Critica del testo», XVIII/3 (2015), Anomalie, residui, riusi, a cura di Simone Marcenaro e Isabella Tomassetti, pp. 121-136 6
Recensione a I manoscritti medievali in lingua volgare della Biblioteca del Museo Correr, a cura di Barbara Vanin, Roma-Padova, Antenore, 2013, pp. XXXI + 263 («Biblioteca veneta», 30), in «Medioevo Romanzo», XXXVIII/1 (2014), pp. 198-200 5
I volgarizzamenti delle fonti francescane: alcuni chiarimenti sul testo e sulla tradizione dei Fioretti di san Francesco, in Gli studi francescani: prospettive di ricerca. Atti dell'Incontro di studio in occasione del 30° anniversario dei Seminari di formazione, Assisi, 4-5 luglio 2015, Società Internazionale di Studi Francescani. Centro Interuniversitario di Studi Francescani, Spoleto, Fondazione Centro Italiano di Studi sull'Alto Medioevo, pp. 61-96 5
Les manuscrits de la Bible en italien (XIVe-XVe siècles). Esquisse d'une analyse quantitative, in Comment le Livre s'est fait livre. Actes du colloque international organisé à l'Université de Namur du 23 au 25 mai 2012, édités par Chiara Ruzzier et Xavier Hermand, Turnhout, Brepols («Bibliologia», 40), pp. 187-206 5
Un nuovo testo e una nuova lettura dell'elegia giudeo-italiana, in «Rassegna Europea di Letteratura Italiana», XLVII (2016), pp. 9-26 5
Codici e forme dei volgarizzamenti italiani della Bibbia. I profeti minori e la formazione della "tradizione organica" dell'Antico Testamento, in «Medioevo Romanzo», XXXVIII/2 (2014), pp. 348-391 5
Le fonti come elemento dirimente nelle questioni stratigrafiche relative a testi anonimi: il caso dell'elegia giudeo-italiana in Memoria poetica: questioni filologiche e problemi di metodo, a cura di Giuseppe Alvino, Marco Berisso, Irene Falini, Genova, Genova University Press («Medioevo e Rinascimento: testi e studi», 2), pp. 11-22 5
Le grafie dell'elegia giudeo-italiana nella nuova edizione critica, in «Per leggere. I generi della lettura», a. XVII, nn. 32-33 (primavera-autunno 2017), pp. 181-192 5
Attorno all'edizione critica dei Fioretti di san Francesco: riflessioni sull'ambiente di produzione di Actus, Fioretti e Considerazioni sulle stigmate, in «Franciscana. Bollettino della Società internazionale di studi francescani», XV (2013), pp. 173-208 4
I volgarizzamenti italiani dell'Ecclesiaste. Metodo e stile, ambienti di produzione e pubblico delle quattro traduzioni medievali, in «Rassegna Europea di Letteratura Italiana», XLII (2013), pp. 49-75 4
Recensione a Domenico Cavalca, Specchio de' peccati, edizione critica a cura di Mauro Zanchetta, Firenze, Franco Cesati Editore, 2015, pp. 384 («Filologia e ordinatori», Collana diretta da Michelangelo Zaccarello, XXIV), in «Medioevo Romanzo», XLII/1 (2018), pp. 225-226 4
L'Antico Testamento nella letteratura dialettale degli ebrei d'Italia tra Otto e Novecento, in Pietro Gibellini (dir.), La Bibbia nella letteratura italiana, a cura di Pietro Gibellini e Nicola Di Nino, vol. III. Antico Testamento, a cura di Raffaella Bertazzoli e Silvia Longhi, Brescia, Morcelliana, pp. 375-399 4
La parolaccia "ebreo": dalle accezioni antisemite al tabù politicamente corretto (con un'appendice lessicografica sugli antenati dei termini "ebreo", "giudeo", "israelita"), in Parola. Una nozione unica per una ricerca multidisciplinare, a cura di Benedetta Aldinucci, Valentina Carbonara, Giuseppe Caruso, Matteo La Grassa, Cèlia Nadal, Eugenio Salvatore, Edizioni Università per Stranieri di Siena, pp. 401-412 4
Recensione a Antonio Montinaro, La tradizione del De medicina equorum di Giordano Ruffo. Con un censimento dei testimoni manoscritti e a stampa, Milano, Ledizioni, 2015, pp. 276 («Biblioteca di Carte Romanze», 4), in «Medioevo Romanzo», XL/2 (2016), pp. 478-479 4
Un esame paratestuale della tradizione manoscritta dei Fioretti di san Francesco, in Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013), ed. par Éva Buchi, Jean-Paul Chauveau, Jean-Marie Pierrel, vol. II (Section 13: Philologie textuelle et éditoriale), Strasbourg, ELiPhi, pp. 191-200 4
I manoscritti della Bibbia in italiano: una prima indagine quantitativa, in Lino Leonardi, Caterina Menichetti, Sara Natale (a cura di), Le traduzioni italiane della Bibbia nel Medioevo. Catalogo dei manoscritti (secc. XIII-XV), Firenze, SISMEL - Edizioni del Galluzzo («Biblioteche e archivi», 32), pp. XXV-XXXIV. 4
«Mantoa, la città de le invension». Memoria e fantasia del ghetto sventrato nel canzoniere giudeo-mantovano di Annibale Gallico (1876-1935), in «Le forme e la storia», n.s. V, 2012, 2 (La città, le letterature, le culture), pp. 125-145 3
«Miseremini mei miseremini mei saltim vos amici mei». Note sul Giobbe elegiaco di Cavalcanti, Dante e Petrarca, in Pietro Gibellini (dir.), La Bibbia nella letteratura italiana, a cura di Pietro Gibellini e Nicola Di Nino, vol. III. Antico Testamento, a cura di Raffaella Bertazzoli e Silvia Longhi, Brescia, Morcelliana, pp. 187-204 3
Totale 137
Categoria #
all - tutte 731
article - articoli 394
book - libri 30
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 141
Totale 1.296


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2023/20242 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
2024/2025135 2 2 42 19 62 5 3 0 0 0 0 0
Totale 137