The spirit of the paper can be summarized in the sentence: "Meaning is the product of context". Our experience is founded on three basic assumptions: context is crucial to restrict and identify the senses of a word and to disambiguate them; meaning is a composite net of connections between word-token and the context; textual corpora are a significant source of knowledge for a contextual approach in sense distinctions.

An empirical experience on the utilization of the Italian Reference Corpus in Meaning Analysis

Monica Monachini
1994

Abstract

The spirit of the paper can be summarized in the sentence: "Meaning is the product of context". Our experience is founded on three basic assumptions: context is crucial to restrict and identify the senses of a word and to disambiguate them; meaning is a composite net of connections between word-token and the context; textual corpora are a significant source of knowledge for a contextual approach in sense distinctions.
Campo DC Valore Lingua
dc.authority.people Patrizia Cotoneschi it
dc.authority.people Monica Monachini it
dc.collection.id.s 8c50ea44-be95-498f-946e-7bb5bd666b7c *
dc.collection.name 02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) *
dc.contributor.appartenenza Istituto di linguistica computazionale "Antonio Zampolli" - ILC *
dc.contributor.appartenenza.mi 918 *
dc.date.accessioned 2024/02/18 00:42:04 -
dc.date.available 2024/02/18 00:42:04 -
dc.date.issued 1994 -
dc.description.abstracteng The spirit of the paper can be summarized in the sentence: "Meaning is the product of context". Our experience is founded on three basic assumptions: context is crucial to restrict and identify the senses of a word and to disambiguate them; meaning is a composite net of connections between word-token and the context; textual corpora are a significant source of knowledge for a contextual approach in sense distinctions. -
dc.description.affiliations Univeristà di Firenze; Istituto di Linguistica Computazionale "Antonio Zampolli" - CNR, Pisa -
dc.description.allpeople Patrizia Cotoneschi; Monica Monachini -
dc.description.allpeopleoriginal Patrizia Cotoneschi, Monica Monachini -
dc.description.fulltext none en
dc.description.numberofauthors 1 -
dc.identifier.isbn 0-19-824064-3 -
dc.identifier.isi WOS:A1994BB99X00016 -
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.14243/141707 -
dc.language.iso eng -
dc.publisher.country GBR -
dc.publisher.name Oxford University Press -
dc.publisher.place Oxford -
dc.relation.alleditors Don Ross and Dan Brink -
dc.relation.firstpage 231 -
dc.relation.ispartofbook Research in Humanities Computing -
dc.relation.lastpage 240 -
dc.subject.keywords corpus linguistics -
dc.subject.keywords meaning distinctions -
dc.subject.keywords lexicography -
dc.subject.singlekeyword corpus linguistics *
dc.subject.singlekeyword meaning distinctions *
dc.subject.singlekeyword lexicography *
dc.title An empirical experience on the utilization of the Italian Reference Corpus in Meaning Analysis en
dc.type.driver info:eu-repo/semantics/bookPart -
dc.type.full 02 Contributo in Volume::02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) it
dc.type.miur 268 -
dc.type.referee Sì, ma tipo non specificato -
dc.ugov.descaux1 225011 -
iris.isi.extIssued 1994 -
iris.isi.extTitle AN EMPIRICAL EXPERIENCE ON THE UTILIZATION OF THE ITALIAN REFERENCE CORPUS IN MEANING ANALYSIS -
iris.orcid.lastModifiedDate 2024/03/01 12:55:05 *
iris.orcid.lastModifiedMillisecond 1709294105795 *
iris.sitodocente.maxattempts 2 -
isi.category EV *
isi.category OY *
isi.contributor.affiliation -
isi.contributor.affiliation -
isi.contributor.country -
isi.contributor.country -
isi.contributor.name P -
isi.contributor.name M -
isi.contributor.researcherId CNF-4990-2022 -
isi.contributor.researcherId F-3077-2015 -
isi.contributor.subaffiliation -
isi.contributor.subaffiliation -
isi.contributor.surname COTONESCHI -
isi.contributor.surname MONACHINI -
isi.date.issued 1994 *
isi.description.allpeopleoriginal COTONESCHI, P; MONACHINI, M; *
isi.document.sourcetype WOS.ISSHP *
isi.document.type Proceedings Paper *
isi.document.types Proceedings Paper *
isi.identifier.isi WOS:A1994BB99X00016 *
isi.journal.journaltitle RESEARCH IN HUMANITIES COMPUTING 3 *
isi.journal.journaltitleabbrev RES HUMAN COMP *
isi.language.original English *
isi.publisher.place WALTON ST, OXFORD, ENGLAND OX2 6DP *
isi.relation.firstpage 231 *
isi.relation.lastpage 240 *
isi.relation.volume 3 *
isi.title AN EMPIRICAL EXPERIENCE ON THE UTILIZATION OF THE ITALIAN REFERENCE CORPUS IN MEANING ANALYSIS *
Appare nelle tipologie: 02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/141707
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? 0
social impact