L'articolo parla della costruzione di tre lessici specialistici organizzati come database di tipo relazionale. I tre database contengono termini appartenenti a tre campi di conoscenza specifici: terminologia marittima (navigazione e trasporti marittimi), terminologia fiscale, terminologia sindacale e del lavoro. Il database di terminologia marittima è stato costruito sulla base del modello del database semantico lessicale ItalWordNet e la metodologia sperimentata è stata applicata per creare gli altri database. Essa fa riferimento i) alla gestione di corpora di linguaggi specialistici, ii) all'uso di database generici per identificare ed estrarre insiemi di parole, potenzialmente appartenenti a domini particolari, che possano essere inseriti nei database terminologici e iii) alla creazione del software e all'utilizzo del tool per la gestione dei database. Vorremo mettere in rilievo nella descrizione delle tre risorse terminologiche i vari tipi di relazioni semantico lessicali che legano ciascun termine agli altri concetti all'interno del singolo database di dominio, ai database generici di lingua Italiana (ItalWordNet) e Inglese (WordNet), e infine ai concetti dell'ontologia generale (Top Ontology) ereditata da IWN e ai concetti dell'ontologia di dominio.
Costruzione di risorse terminologiche: criteri, risultati e prodotti.
Rita Marinelli
2011
Abstract
L'articolo parla della costruzione di tre lessici specialistici organizzati come database di tipo relazionale. I tre database contengono termini appartenenti a tre campi di conoscenza specifici: terminologia marittima (navigazione e trasporti marittimi), terminologia fiscale, terminologia sindacale e del lavoro. Il database di terminologia marittima è stato costruito sulla base del modello del database semantico lessicale ItalWordNet e la metodologia sperimentata è stata applicata per creare gli altri database. Essa fa riferimento i) alla gestione di corpora di linguaggi specialistici, ii) all'uso di database generici per identificare ed estrarre insiemi di parole, potenzialmente appartenenti a domini particolari, che possano essere inseriti nei database terminologici e iii) alla creazione del software e all'utilizzo del tool per la gestione dei database. Vorremo mettere in rilievo nella descrizione delle tre risorse terminologiche i vari tipi di relazioni semantico lessicali che legano ciascun termine agli altri concetti all'interno del singolo database di dominio, ai database generici di lingua Italiana (ItalWordNet) e Inglese (WordNet), e infine ai concetti dell'ontologia generale (Top Ontology) ereditata da IWN e ai concetti dell'ontologia di dominio.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.