Il presente contributo, frutto del lavoro congiunto delle due autrici (ma a Rossella Mosti spetta l'edizione del testo e le annotazioni linguistiche e lessicali), propone una nuova edizione della seconda redazione degli 'Ammaestramenti matrimoniali', testo didascalico trecentesco, secondo la lezione di un manoscritto ad oggi ancora ignoto come latore del testo (il ms. Chig. L VII 267 della Biblioteca Apostolica Vaticana), ne amplia la recensio, e avanza l'ipotesi che per la prima parte si tratti di un rifacimento dei Proverbi salomonici contaminati con altre fonti mediolatine e romanze.

Ammaestramenti matrimoniali

Mosti Rossella
2013

Abstract

Il presente contributo, frutto del lavoro congiunto delle due autrici (ma a Rossella Mosti spetta l'edizione del testo e le annotazioni linguistiche e lessicali), propone una nuova edizione della seconda redazione degli 'Ammaestramenti matrimoniali', testo didascalico trecentesco, secondo la lezione di un manoscritto ad oggi ancora ignoto come latore del testo (il ms. Chig. L VII 267 della Biblioteca Apostolica Vaticana), ne amplia la recensio, e avanza l'ipotesi che per la prima parte si tratti di un rifacimento dei Proverbi salomonici contaminati con altre fonti mediolatine e romanze.
2013
Istituto Opera del Vocabolario Italiano - OVI
978-88-6274-480-5
Storia della lingua italiana
Filologia Italiana
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/219996
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact