In questa presentazione si parla di un database di terminologia marittima che dopo le fasi inziali della sua costruzione è stato ampliato e arricchito con immagini che permettono di visualizzare il termine preso in considerazione e successivamente con l'inserimento di espressioni idiomatiche e modi di dire che appartengono al dominio marittimo. Viene inoltre illustrata anche la problematica della traduzione in inglese, sia dei termini, sia delle espressioni idiomatiche stesse.

Espressioni idiomatiche in un database di terminologia: codifica, relazioni, traduzione

Marinelli Rita
2013

Abstract

In questa presentazione si parla di un database di terminologia marittima che dopo le fasi inziali della sua costruzione è stato ampliato e arricchito con immagini che permettono di visualizzare il termine preso in considerazione e successivamente con l'inserimento di espressioni idiomatiche e modi di dire che appartengono al dominio marittimo. Viene inoltre illustrata anche la problematica della traduzione in inglese, sia dei termini, sia delle espressioni idiomatiche stesse.
2013
Istituto di linguistica computazionale "Antonio Zampolli" - ILC
Database semantico lessicali
terminologia
espressioni idiomatiche.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/254614
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact