This paper aims at showing how today's databases could change the traditional relationship existing between Philology and historical Lexicography, with specific reference to Old Italian lexicography and OVI dictionary (TLIO) and databases. Through the analysis of some Old Italian words meaning 'beginning' ((in)cominciamento, (in)comincianza, inizio), this paper presents a new philological method to manage the Corpus OVI extensive documentation: while traditional historical lexicography operates by identifying ancient occurrences of a particular word and, on this ground, by interpreting and defining their meaning, the "new" corpus-based (or, more likely, corpus-driven) historical lexicography can go further, placing that word inside the structure of ancient lexicon, that is, inferring from the documentation the distribution and the (possible) specificity of the lexeme. Relying on a study carried out by Cosimo Burgassi and by myself, this paper introduces some new interpretative categories targeting the study of words' (in the case in point, Romance words') history, such as "Rate of Connotation" ('quoziente connotativo') and "latent Latinism" ('latinismo latente').

Lessicografia, filologia e «corpora» digitali: qualche considerazione dalla parte dell'OVI

Elisa Guadagnini
2016

Abstract

This paper aims at showing how today's databases could change the traditional relationship existing between Philology and historical Lexicography, with specific reference to Old Italian lexicography and OVI dictionary (TLIO) and databases. Through the analysis of some Old Italian words meaning 'beginning' ((in)cominciamento, (in)comincianza, inizio), this paper presents a new philological method to manage the Corpus OVI extensive documentation: while traditional historical lexicography operates by identifying ancient occurrences of a particular word and, on this ground, by interpreting and defining their meaning, the "new" corpus-based (or, more likely, corpus-driven) historical lexicography can go further, placing that word inside the structure of ancient lexicon, that is, inferring from the documentation the distribution and the (possible) specificity of the lexeme. Relying on a study carried out by Cosimo Burgassi and by myself, this paper introduces some new interpretative categories targeting the study of words' (in the case in point, Romance words') history, such as "Rate of Connotation" ('quoziente connotativo') and "latent Latinism" ('latinismo latente').
Campo DC Valore Lingua
dc.authority.ancejournal ZEITSCHRIFT FÜR ROMANISCHE PHILOLOGIE -
dc.authority.orgunit Istituto Opera del Vocabolario Italiano - OVI -
dc.authority.people Elisa Guadagnini it
dc.collection.id.s b3f88f24-048a-4e43-8ab1-6697b90e068e *
dc.collection.name 01.01 Articolo in rivista *
dc.contributor.appartenenza Istituto di linguistica computazionale "Antonio Zampolli" - ILC *
dc.contributor.appartenenza.mi 918 *
dc.date.accessioned 2024/02/16 04:59:30 -
dc.date.available 2024/02/16 04:59:30 -
dc.date.issued 2016 -
dc.description.abstracteng This paper aims at showing how today's databases could change the traditional relationship existing between Philology and historical Lexicography, with specific reference to Old Italian lexicography and OVI dictionary (TLIO) and databases. Through the analysis of some Old Italian words meaning 'beginning' ((in)cominciamento, (in)comincianza, inizio), this paper presents a new philological method to manage the Corpus OVI extensive documentation: while traditional historical lexicography operates by identifying ancient occurrences of a particular word and, on this ground, by interpreting and defining their meaning, the "new" corpus-based (or, more likely, corpus-driven) historical lexicography can go further, placing that word inside the structure of ancient lexicon, that is, inferring from the documentation the distribution and the (possible) specificity of the lexeme. Relying on a study carried out by Cosimo Burgassi and by myself, this paper introduces some new interpretative categories targeting the study of words' (in the case in point, Romance words') history, such as "Rate of Connotation" ('quoziente connotativo') and "latent Latinism" ('latinismo latente'). -
dc.description.affiliations Istituto Opera Del Vocabolario Italiano (CNR), Via di Castello 46, Firenze, I-50141, Italy. -
dc.description.allpeople Elisa Guadagnini -
dc.description.allpeopleoriginal Elisa Guadagnini -
dc.description.fulltext none en
dc.description.numberofauthors 1 -
dc.identifier.doi 10.1515/zrp-2016-0050 -
dc.identifier.isi -
dc.identifier.scopus 2-s2.0-84987750318 -
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.14243/354810 -
dc.identifier.url http://www.scopus.com/record/display.url?eid=2-s2.0-84987750318&origin=inward -
dc.language.iso ita -
dc.relation.firstpage 755 -
dc.relation.lastpage 792 -
dc.relation.volume 132 -
dc.subject.keywords lexicography -
dc.subject.keywords lexicology -
dc.subject.keywords corpus linguistics -
dc.subject.keywords Old Italian -
dc.subject.keywords latinism -
dc.subject.singlekeyword lexicography *
dc.subject.singlekeyword lexicology *
dc.subject.singlekeyword corpus linguistics *
dc.subject.singlekeyword Old Italian *
dc.subject.singlekeyword latinism *
dc.title Lessicografia, filologia e «corpora» digitali: qualche considerazione dalla parte dell'OVI en
dc.type.driver info:eu-repo/semantics/article -
dc.type.full 01 Contributo su Rivista::01.01 Articolo in rivista it
dc.type.miur 262 -
dc.type.referee Sì, ma tipo non specificato -
dc.ugov.descaux1 372623 -
iris.isi.extIssued 2016 -
iris.isi.extTitle Lexicography, philology and digital "corpora": some considerations from the part of OVI -
iris.orcid.lastModifiedDate 2025/04/19 01:12:36 *
iris.orcid.lastModifiedMillisecond 1745017956016 *
iris.scopus.extIssued 2016 -
iris.scopus.extTitle Lexicography, philology and digital "corpora": Some considerations on the OVI -
iris.sitodocente.maxattempts 4 -
iris.unpaywall.doi 10.1515/zrp-2016-0050 *
iris.unpaywall.isoa false *
iris.unpaywall.journalisindoaj false *
iris.unpaywall.metadataCallLastModified 20/06/2025 04:37:33 -
iris.unpaywall.metadataCallLastModifiedMillisecond 1750387053920 -
iris.unpaywall.oastatus closed *
scopus.authority.ancejournal ZEITSCHRIFT FÜR ROMANISCHE PHILOLOGIE###0049-8661 *
scopus.category 1203 *
scopus.category 3310 *
scopus.category 1208 *
scopus.contributor.affiliation Historische en Toegepaste Taalkunde -
scopus.contributor.afid 60025063 -
scopus.contributor.auid 57191173321 -
scopus.contributor.country Belgium -
scopus.contributor.dptid 117360772 -
scopus.contributor.name Elisa -
scopus.contributor.subaffiliation KU Leuven;Onderzoeksgroep Comparatieve; -
scopus.contributor.surname Guadagnini -
scopus.date.issued 2016 *
scopus.description.abstracteng This paper aims at showing how today's databases could change the traditional relationship existing between Philology and historical Lexicography, with specific reference to Old Italian lexicography and OVI dictionary (TLIO) and databases. Through the analysis of some Old Italian words meaning 'beginning' ((in)cominciamento, (in)comincianza, inizio), this paper presents a new philological method to manage the Corpus OVI extensive documentation: while traditional historical lexicography operates by identifying ancient occurrences of a particular word and, on this ground, by interpreting and defining their meaning, the "new" corpus-based (or, more likely, corpus-driven) historical lexicography can go further, placing that word inside the structure of ancient lexicon, that is, inferring from the documentation the distribution and the (possible) specificity of the lexeme. Relying on a study carried out by Cosimo Burgassi and by myself, this paper introduces some new interpretative categories targeting the study of words' (in the case in point, Romance words') history, such as "Rate of Connotation" ('quoziente connotativo') and "latent Latinism" ('latinismo latente'). *
scopus.description.allpeopleoriginal Guadagnini E. *
scopus.differences scopus.description.allpeopleoriginal *
scopus.differences scopus.description.abstracteng *
scopus.differences scopus.relation.issue *
scopus.differences scopus.title *
scopus.differences scopus.language.iso *
scopus.document.type ar *
scopus.document.types ar *
scopus.identifier.doi 10.1515/zrp-2016-0050 *
scopus.identifier.pui 612209619 *
scopus.identifier.scopus 2-s2.0-84987750318 *
scopus.journal.sourceid 26737 *
scopus.language.iso eng - ger *
scopus.publisher.name Walter de Gruyter GmbH *
scopus.relation.firstpage 755 *
scopus.relation.issue 3 *
scopus.relation.lastpage 792 *
scopus.relation.volume 132 *
scopus.title Lexicography, philology and digital "corpora": Some considerations on the OVI *
scopus.title.original Lessicografia, filologia e «corpora» digitali: qualche considerazione dalla parte dell'OVI *
scopus.titleeng Lexicography, philology and digital "corpora": Some considerations on the OVI *
scopus.titleger Lessicografia, filologia e «corpora» digitali: qualche considerazione dalla parte dell'OVI *
Appare nelle tipologie: 01.01 Articolo in rivista
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/354810
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 4
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact