This paper describes the main results of the Divo (Dizionario dei Volgarizzamenti) project, which was carried out at the OVI institute and at the Scuola Normale Superiore from March 8, 2012 to March 7, 2016 and its main tools: all are open and free access. The Corpus del Dizionario dei Volgarizzamenti (Corpus DiVo, online since October 10, 2010 at <http://divoweb.ovi.cnr.it/>) contains 168 vernacular translations (6,375,803 occurrencies). The Corpus dei classici latini volgarizzati (Corpus CLaVo, online since October 30, 2012 at <http://clavoweb.ovi.cnr.it/>) is a "mirror" and contains 89 texts for 42 latin works: so lexical research starts from Latin. Finally, the Bibliografia filologica (online at <http://tlion.sns.it/divo>) the philological and bibliographical notes of the texts studied for the realization of the project.
Il passato è una lingua straniera. Il Dizionario dei Volgarizzamenti tra filologia, linguistica e digital humanities
Elisa Guadagnini;Giulio Vaccaro
2016
Abstract
This paper describes the main results of the Divo (Dizionario dei Volgarizzamenti) project, which was carried out at the OVI institute and at the Scuola Normale Superiore from March 8, 2012 to March 7, 2016 and its main tools: all are open and free access. The Corpus del Dizionario dei Volgarizzamenti (Corpus DiVo, online since October 10, 2010 atI documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.