Il più importante volgarizzamento di area italiana della Legenda aurea è una traduzione trecentesca integrale, di notevole qualità letteraria, prodotta in Toscana probabilmente a ridosso della metà del Trecento e pubblicata tra il 1924 e il 1926 in un'edizione a cura di Arrigo Levasti, basata sulla trascrizione di un solo manoscritto (il codice riccardiano 1254). Una nuova edizione del testo, avviata nell'ambito del progetto LAI - Legenda aurea in italiano - e condotta secondo criteri filologici, ha imposto la definizione di soluzioni metodologiche nella prassi ecdotica che toccano sia il lavoro di recensio - in particolare la critica delle varianti e l'ipotesi di archetipo - sia i criteri di edizione e di allestimento dell'apparato, che tengano conto del particolare statuto del testo agiografico. Il contributo presenta e discute alcuni aspetti delle riflessioni preliminari al progetto di edizione critica.

L'edizione critica del volgarizzamento toscano trecentesco della Legenda aurea

Cerullo;Speranza
2017

Abstract

Il più importante volgarizzamento di area italiana della Legenda aurea è una traduzione trecentesca integrale, di notevole qualità letteraria, prodotta in Toscana probabilmente a ridosso della metà del Trecento e pubblicata tra il 1924 e il 1926 in un'edizione a cura di Arrigo Levasti, basata sulla trascrizione di un solo manoscritto (il codice riccardiano 1254). Una nuova edizione del testo, avviata nell'ambito del progetto LAI - Legenda aurea in italiano - e condotta secondo criteri filologici, ha imposto la definizione di soluzioni metodologiche nella prassi ecdotica che toccano sia il lavoro di recensio - in particolare la critica delle varianti e l'ipotesi di archetipo - sia i criteri di edizione e di allestimento dell'apparato, che tengano conto del particolare statuto del testo agiografico. Il contributo presenta e discute alcuni aspetti delle riflessioni preliminari al progetto di edizione critica.
2017
Istituto Opera del Vocabolario Italiano - OVI
Italiano
Trachsler, Richard / Duval, Frédéric / Leonardi, Lino
Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 13 : Philologie textuelle et éditoriale
XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 13 : Philologie textuelle et éditoriale.
29
39
11
979-10-91460-29-3
http://www.atilf.fr/cilpr2013/actes/section-13.html
Sì, ma tipo non specificato
15/0772013-20/07/2013
Nancy, ATILF
Filologia italiana
ecdotica
letteratura agiografica
volgarizzamenti
Legenda aurea
Iacopo da Varazze
1
none
Cerullo; Speranza
273
info:eu-repo/semantics/conferenceObject
04 Contributo in convegno::04.01 Contributo in Atti di convegno
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/357517
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact