Introduzione al convegno, nella quale si espongono le nuove prospettive della ricerca sulle traduzioni dal latino in italiano nel Medioevo, proponendo di superare la distinzione, spesso artificiale, fra traduzioni dei testi classici e traduzioni dei testi medievali.

Volgarizzare, ovvero tradurre nel Medioevo italiano. Introduzione al convegno

Lino Leonardi
2017

Abstract

Introduzione al convegno, nella quale si espongono le nuove prospettive della ricerca sulle traduzioni dal latino in italiano nel Medioevo, proponendo di superare la distinzione, spesso artificiale, fra traduzioni dei testi classici e traduzioni dei testi medievali.
2017
Istituto Opera del Vocabolario Italiano - OVI
Italiano
Lino Leonardi, Speranza Cerullo
Tradurre dal latino nel Medioevo italiano. Translatio studii e procedure linguistiche. Atti del convegno (Firenze, 16-17 dicembre 2014)
Tradurre dal latino nel Medioevo italiano. Translatio studii e procedure linguistiche
7
16
10
978-88-8450-749-5
Edizioni del Galluzzo
Firenze
ITALIA
16-17 dicembre 2014
Firenze
volgarizzamento
traduzioni medievali
1
none
Lino Leonardi
273
info:eu-repo/semantics/conferenceObject
04 Contributo in convegno::04.01 Contributo in Atti di convegno
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/359751
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact