The aim of our paper is twofold: to introduce some general reflections on the task of lexical semantic annotation and the adequacy of existing lexical-semantic reference resources, while giving an overall description of the Italian lexical sample task for the SENSEVAL-2 experiment. We suggest how the SENSEVAL exercise (and comparison between the two editions of the experiment) can be employed to evaluate the lexical reference resources used for annotation. We conclude with a few general remarks on the gap between the lexicon, a partially decontextualised object, and the corpus, where context plays a significant role.
Evaluating Lexical Resources Using Senseval
Soria C;
2002
Abstract
The aim of our paper is twofold: to introduce some general reflections on the task of lexical semantic annotation and the adequacy of existing lexical-semantic reference resources, while giving an overall description of the Italian lexical sample task for the SENSEVAL-2 experiment. We suggest how the SENSEVAL exercise (and comparison between the two editions of the experiment) can be employed to evaluate the lexical reference resources used for annotation. We conclude with a few general remarks on the gap between the lexicon, a partially decontextualised object, and the corpus, where context plays a significant role.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.