Thesauri are tools which semantically organize a domain of knowledge for operational purposes. Their relational semantics is concerned with methods that connect terms with related meanings and it is important to support information retrieval, enhancing the information recall performance and contributing to improve precision. In fact, the network of relations of a thesaurus has an important semantic function, providing a representation of the meaning of each thesaurus term and a map of the conceptual structure of a subject area. The traditional thesaurus format - as described in international standards - includes the hierarchical, associative and equivalence relationships. However, a rather widespread opinion is that this format should be refined, in order to cope with the current needs of information organization. This paper discusses the possibility of refining the associative relation into a number of sub-kinds by adopting the semantic model of EuroWordNet (EWN), as it was used, according to one of its national versions, ItalWordNet (IWN), taking into account the terminological database Mariterm, which contains terms belonging to the maritime domain. It is also stressed how RT designation and refinement appear to be domain dependent, in the sense that they are associated with the specific features of a knowledge field.

I thesauri sono strumenti che organizzano semanticamente un dominio di conoscenza per fini applicativi. Attraverso la loro struttura relazionale vengono stabiliti nessi tra termini con significati correlati. La semantica relazionale di un thesaurus è uno strumento di supporto fondamentale per il recupero dell'informazione, attraverso cui vengono aumentati il richiamo (recall) e la precisione (precision) della ricerca. La rete delle relazioni thesaurali svolge, infatti, una funzione semantica importante, fornendo una rappresentazione del significato di ciascun termine contenuto nel thesaurus e realizzando il prototipo di mappa della struttura concettuale del dominio di conoscenza. Il formato tradizionale di un thesaurus, così come è descritto negli standard internazionali, include tre relazioni fondamentali (relazione gerarchica, relazione associativa e relazione di equivalenza). È opinione diffusa che, per poter meglio rispondere ai bisogni attuali in ambito di organizzazione dell'informazione, questo formato debba essere in qualche modo riconsiderato e perfezionato. In questo contributo viene analizzata la possibilità di differenziare la relazione associativa in un numero ristretto di sottotipi. È stata preliminarmente valutata a tal fine la possibilità di utilizzare una serie di relazioni incluse nel modello semantico di EuroWordNet (EWN), così come è stato applicato in una delle sue versioni nazionali, ItalWordNet (IWN), nell'ambito del progetto riguardante la terminologia del settore marittimo (Mariterm). Viene, inoltre, preso in considerazione il modo in cui le operazioni di attribuzione e di articolazione della relazione associativa sembrano essere condizionate dalle caratteristiche del dominio di conoscenza in cui sono effettuate.

Il modello semantico di EuroWordNet come strumento per la strutturazione della relazione associativa nei thesauri.

Marinelli R;Mazzocchi F;
2010

Abstract

Thesauri are tools which semantically organize a domain of knowledge for operational purposes. Their relational semantics is concerned with methods that connect terms with related meanings and it is important to support information retrieval, enhancing the information recall performance and contributing to improve precision. In fact, the network of relations of a thesaurus has an important semantic function, providing a representation of the meaning of each thesaurus term and a map of the conceptual structure of a subject area. The traditional thesaurus format - as described in international standards - includes the hierarchical, associative and equivalence relationships. However, a rather widespread opinion is that this format should be refined, in order to cope with the current needs of information organization. This paper discusses the possibility of refining the associative relation into a number of sub-kinds by adopting the semantic model of EuroWordNet (EWN), as it was used, according to one of its national versions, ItalWordNet (IWN), taking into account the terminological database Mariterm, which contains terms belonging to the maritime domain. It is also stressed how RT designation and refinement appear to be domain dependent, in the sense that they are associated with the specific features of a knowledge field.
2010
Istituto di linguistica computazionale "Antonio Zampolli" - ILC
Istituto dei Sistemi Complessi - ISC
I thesauri sono strumenti che organizzano semanticamente un dominio di conoscenza per fini applicativi. Attraverso la loro struttura relazionale vengono stabiliti nessi tra termini con significati correlati. La semantica relazionale di un thesaurus è uno strumento di supporto fondamentale per il recupero dell'informazione, attraverso cui vengono aumentati il richiamo (recall) e la precisione (precision) della ricerca. La rete delle relazioni thesaurali svolge, infatti, una funzione semantica importante, fornendo una rappresentazione del significato di ciascun termine contenuto nel thesaurus e realizzando il prototipo di mappa della struttura concettuale del dominio di conoscenza. Il formato tradizionale di un thesaurus, così come è descritto negli standard internazionali, include tre relazioni fondamentali (relazione gerarchica, relazione associativa e relazione di equivalenza). È opinione diffusa che, per poter meglio rispondere ai bisogni attuali in ambito di organizzazione dell'informazione, questo formato debba essere in qualche modo riconsiderato e perfezionato. In questo contributo viene analizzata la possibilità di differenziare la relazione associativa in un numero ristretto di sottotipi. È stata preliminarmente valutata a tal fine la possibilità di utilizzare una serie di relazioni incluse nel modello semantico di EuroWordNet (EWN), così come è stato applicato in una delle sue versioni nazionali, ItalWordNet (IWN), nell'ambito del progetto riguardante la terminologia del settore marittimo (Mariterm). Viene, inoltre, preso in considerazione il modo in cui le operazioni di attribuzione e di articolazione della relazione associativa sembrano essere condizionate dalle caratteristiche del dominio di conoscenza in cui sono effettuate.
terminologia
thesauri
relazione associativa
risorse linguistiche
database semantico-lessicali
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/37716
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact