The booklet houses six articles presented at the Ex nihilo Zero Conference of the European Academy of Religion (Bologna, 18-22 June 2017). From these essays it emerges how the Mediterranean, the centre of an intensive movement of men, goods and ideas, was also the medium for the circulation of cults and relics. There were significant cases both in Pisa where new worships developed between the High Middle Ages and the 13th Century, as a result of its maritime contacts; and in Sardinia which, due to its geographical position and historical events, was opened to the reception of new cults introduced by the powerful men of the time. The island itself, however, was also in some circumstances the exporter of relics and devotions. In addition, The Booklet examines also the strong connection with the sea of the cult of St. Nicholas and the translation of his relics from Myra to Bari.

Il fascicolo contiene sei articoli, rielaborazione degli interventi presentati alla Ex nihilo Zero Conference dell' European Academy of Religion (Bologna, 18-22 giugno 2017). Dai saggi emerge come il Mediterraneo, luogo di intensa circolazione di uomini, merci e idee, fu anche il tramite, tra Medioevo ed Età Moderna, della circolazione di culti e reliquie. Significativi i casi di Pisa, dove nuovi culti e santuari si svilupparono grazie ai suoi contatti marittimi, e della Sardegna che, in virtù della sua posizione geografica, fu aperta alla ricezione di nuovi culti introdotti dai dominatori di turno. La stessa isola, tuttavia, fu in alcuni casi esportatrice di reliquie e devozioni. Nel fascicolo si esamina anche la stretta connessione tra il culto di san Nicola e il mare.

Santi che viaggiano. Mobilità e circolazione di culti religiosi nel Mediterraneo tra Medioevo ed Età Moderna

Maria Giuseppina Meloni
2017

Abstract

The booklet houses six articles presented at the Ex nihilo Zero Conference of the European Academy of Religion (Bologna, 18-22 June 2017). From these essays it emerges how the Mediterranean, the centre of an intensive movement of men, goods and ideas, was also the medium for the circulation of cults and relics. There were significant cases both in Pisa where new worships developed between the High Middle Ages and the 13th Century, as a result of its maritime contacts; and in Sardinia which, due to its geographical position and historical events, was opened to the reception of new cults introduced by the powerful men of the time. The island itself, however, was also in some circumstances the exporter of relics and devotions. In addition, The Booklet examines also the strong connection with the sea of the cult of St. Nicholas and the translation of his relics from Myra to Bari.
2017
9788897317371
Il fascicolo contiene sei articoli, rielaborazione degli interventi presentati alla Ex nihilo Zero Conference dell' European Academy of Religion (Bologna, 18-22 giugno 2017). Dai saggi emerge come il Mediterraneo, luogo di intensa circolazione di uomini, merci e idee, fu anche il tramite, tra Medioevo ed Età Moderna, della circolazione di culti e reliquie. Significativi i casi di Pisa, dove nuovi culti e santuari si svilupparono grazie ai suoi contatti marittimi, e della Sardegna che, in virtù della sua posizione geografica, fu aperta alla ricezione di nuovi culti introdotti dai dominatori di turno. La stessa isola, tuttavia, fu in alcuni casi esportatrice di reliquie e devozioni. Nel fascicolo si esamina anche la stretta connessione tra il culto di san Nicola e il mare.
Mediterraneo
Culti
Reliquie
Medioevo
Età Moderna
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/377702
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact