Nuestro trabajo tiene como objetivo mostrar los distintos enclaves del reino de Nápoles en los que se construían barcos entre los siglos xv y xvi. Se evidenciarán las diferencias, las conexiones y las complementariedades entre la política real y arsenales privados como el de Francesco Coppola o el del príncipe de Taranto, ambos muy activos en el siglo xv
Our work aims to show the different enclaves of the kingdom of Naples where ships were built between the 15th and 16th centuries. The differences, connections and complementarities will be evident between real politics and private arsenals like Francesco Coppola's or the of the Prince of Taranto, both very active in the 15th century
La construcción de embarcaciones en el reino de Nápoles: dos ejemplos de industria naval en el Mediterráneo occidental en época aragonesa.
Colesanti GT;
2018
Abstract
Our work aims to show the different enclaves of the kingdom of Naples where ships were built between the 15th and 16th centuries. The differences, connections and complementarities will be evident between real politics and private arsenals like Francesco Coppola's or the of the Prince of Taranto, both very active in the 15th centuryI documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


