La relazione, svolta il 18 gennaio 2024, ha evidenziato alcuni esempi di contatto linguistico tra linguaggio giuridico italiano e altre lingue, in prospettiva diacronica. Attraverso i documenti contenuti nella banca dati Lessico Giuridico Italiano (LGI - VocaNet) sono stati mostrati alcuni esempi di forestierismi non adattati presenti in documenti giuridici di dottrina, legislazione e prassi, prendendo a campione un periodo che va dal X al XX secolo (periodo di copertura temporale delle risorse presenti nell'archivio digitale).
Contatto linguistico tra linguaggio giuridico italiano e altre lingue nei documenti della banca dati LGI VocaNet
Francesco Romano
2024
Abstract
La relazione, svolta il 18 gennaio 2024, ha evidenziato alcuni esempi di contatto linguistico tra linguaggio giuridico italiano e altre lingue, in prospettiva diacronica. Attraverso i documenti contenuti nella banca dati Lessico Giuridico Italiano (LGI - VocaNet) sono stati mostrati alcuni esempi di forestierismi non adattati presenti in documenti giuridici di dottrina, legislazione e prassi, prendendo a campione un periodo che va dal X al XX secolo (periodo di copertura temporale delle risorse presenti nell'archivio digitale).File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.