Il romanzo arturiano dedicato a Gliglios è particolarmente sfortunato: l'unico ms. fu trascritto da W. Foerster e G. Müller fra 1872 e 1878 per un'edizione mai realizzata; fu poi investito dalle fiamme nell'incendio alla Biblioteca Nazionale Universitaria di Torino nel 1904. Nel 1932 C.H. Livingston pubblicò il romanzo sui materiali degli studiosi tedeschi; l'edizione di M.-L. Chênerie nel 2003 si basa sull'edizione Linvingston e sui materiali di Foerster e Müller, così come quella di Ch. Lemaire 2005, peraltro molto polemica con l'impostazione e le scelte di Chênerie. Ma né l'una né l'altro si erano accorti che il ms. L IV 33 è danneggiato ma per lo più leggibile, come ha rilevato M. Colombo Timelli in "Studi francesi" del 2007, ma come aveva già scritto M. Szikilnik nel 2004.
«Partout parolent de Gliglois». A proposito di due recenti edizioni del Roman de Gliglois
Squillacioti P
2008
Abstract
Il romanzo arturiano dedicato a Gliglios è particolarmente sfortunato: l'unico ms. fu trascritto da W. Foerster e G. Müller fra 1872 e 1878 per un'edizione mai realizzata; fu poi investito dalle fiamme nell'incendio alla Biblioteca Nazionale Universitaria di Torino nel 1904. Nel 1932 C.H. Livingston pubblicò il romanzo sui materiali degli studiosi tedeschi; l'edizione di M.-L. Chênerie nel 2003 si basa sull'edizione Linvingston e sui materiali di Foerster e Müller, così come quella di Ch. Lemaire 2005, peraltro molto polemica con l'impostazione e le scelte di Chênerie. Ma né l'una né l'altro si erano accorti che il ms. L IV 33 è danneggiato ma per lo più leggibile, come ha rilevato M. Colombo Timelli in "Studi francesi" del 2007, ma come aveva già scritto M. Szikilnik nel 2004.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


