This essay focuses on the heterogeneous missionary contexts connected to the Portuguese Empire, in the hemisphere assigned to Portugal by the Treaty of Tordesillas (1494) and Zaragoza (1529), ranging from Brasil, Sub-Saharan Africa, to India, Vietnam, China and Japan. In these plural missionary contexts, between ca. 1540 to 1650, Portuguese was used, mostly by the Jesuits and their more numerous local native mediators, as translational language for several idioms unknown in Europe. These early modern linguistic and cultural translations of living languages based on Portuguese as translational language, have largely been overlooked outside of the field of missionary linguistics. This essay highlights instead their strong documentary potential, meaning and implications, beyond linguistics, with respect to current debates on early modern global history and its periodization.

Entangled Histories, Catholic Missions and Languages. Mapping Amerindian, African and Asian Languages Through Portuguese in Early Modernity

Cattaneo, Angelo
2022

Abstract

This essay focuses on the heterogeneous missionary contexts connected to the Portuguese Empire, in the hemisphere assigned to Portugal by the Treaty of Tordesillas (1494) and Zaragoza (1529), ranging from Brasil, Sub-Saharan Africa, to India, Vietnam, China and Japan. In these plural missionary contexts, between ca. 1540 to 1650, Portuguese was used, mostly by the Jesuits and their more numerous local native mediators, as translational language for several idioms unknown in Europe. These early modern linguistic and cultural translations of living languages based on Portuguese as translational language, have largely been overlooked outside of the field of missionary linguistics. This essay highlights instead their strong documentary potential, meaning and implications, beyond linguistics, with respect to current debates on early modern global history and its periodization.
2022
Istituto di Storia dell'Europa Mediterranea - ISEM
Early Modern History, Global and Entangled Histories, Cross-Cultural Translations, Multilingual Communities, Missionaries, Native Mediators, Knowledge Brokers, Portuguese Language
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Cattaneo_Entangled_Histories_CROMOHS_2022_25.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: Creative commons
Dimensione 416.98 kB
Formato Adobe PDF
416.98 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/534666
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 2
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact