Nell'articolo gli autori aggiornano e discutono il corposo dossier dei nomi etruschi di vaso. Vengono censite tutte le forme attestate, e vengono sottoposte a verifica quelle dubbie. Il contributo di V. Bellelli, in particolare, è l'interpretazione storico-archeologica dei documenti raccolti, con particolare riguardo alle forme interpretabili come esiti di prestiti dalla lingua greca.

Un settore specializzato del lessico etrusco: una messa a punto sui nomi di vasi

E Benelli;
2010

Abstract

Nell'articolo gli autori aggiornano e discutono il corposo dossier dei nomi etruschi di vaso. Vengono censite tutte le forme attestate, e vengono sottoposte a verifica quelle dubbie. Il contributo di V. Bellelli, in particolare, è l'interpretazione storico-archeologica dei documenti raccolti, con particolare riguardo alle forme interpretabili come esiti di prestiti dalla lingua greca.
2010
Istituto di Studi sul Mediterraneo Antico - ISMA - Sede Montelibretti
Istituto di Scienze del Patrimonio Culturale - ISPC
vasi
prestiti linguistici
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/70913
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact