In questo articolo viene illustrato il ruolo che gli strumenti informatici possono svolgere nello sviluppo di strategie per agevolare l'accesso ai contenuti normativi,in particolare per il settore il settore delle scienze biomediche. Il presupposto delle considerazioni contenute è l'esistenza di un legame indissolubile fra il linguaggio, con cui il diritto è codificato, trasmesso, comunicato, e la conoscenza giuridica in quanto oggetto ed al tempo stesso prodotto dell'attività dei giuristi. Di fronte alle barriere linguistiche, siano esse i tecnicismi propri dei linguaggi settoriali o il multilinguismo, anche l'esperto di dominio è indifeso , sia esso giurista oppure medico. Inoltre il problema comune dell'eccessiva informazione e l'informazione non strutturata del mondo di Internet tende a generare disinformazione. L'obiettivo dell'informatica è perciò fornire strumenti che, al di là delle formulazioni linguistiche, trattino i significati e consentano di raggiungere i contenuti e quindi la conoscenza. Tali strumenti, se pensati per il dominio giuridico, devono tener conto delle sue particolarità: cioè devono essere in grado di rispettare la contestualità propria del diritto ed il ruolo creativo dell'interpretazione, ma, al tempo stesso, devono essere capaci di produrre modelli concettuali che descrivano i contenuti giuridici in un formato condiviso.

The main role ICT (Information and Communication Technologies) is expected to play in legal domain is to support, facilitate, enhance the searching and organization of legal information. All legal activities, both of practitioners and of legal scholars, start from an accurate investigation and survey of legal sources, of case law, opinions, comments and debate. The reliability of information and the warranty on coverage is therefore a precondition for legal experts to trust in digital information systems. But what seems to be at a first glance a straightforward goal is actually an hard process due to the complexity of legal domain. development

Innovative approaches to legal information: from terminology to content

Tiscornia D;Sagri MT
2010

Abstract

The main role ICT (Information and Communication Technologies) is expected to play in legal domain is to support, facilitate, enhance the searching and organization of legal information. All legal activities, both of practitioners and of legal scholars, start from an accurate investigation and survey of legal sources, of case law, opinions, comments and debate. The reliability of information and the warranty on coverage is therefore a precondition for legal experts to trust in digital information systems. But what seems to be at a first glance a straightforward goal is actually an hard process due to the complexity of legal domain. development
2010
Istituto di Teoria e Tecniche dell'Informazione Giuridica - ITTIG - Sede Firenze
Istituto di Informatica Giuridica e Sistemi Giudiziari - IGSG
978-88-7164-324-3
In questo articolo viene illustrato il ruolo che gli strumenti informatici possono svolgere nello sviluppo di strategie per agevolare l'accesso ai contenuti normativi,in particolare per il settore il settore delle scienze biomediche. Il presupposto delle considerazioni contenute è l'esistenza di un legame indissolubile fra il linguaggio, con cui il diritto è codificato, trasmesso, comunicato, e la conoscenza giuridica in quanto oggetto ed al tempo stesso prodotto dell'attività dei giuristi. Di fronte alle barriere linguistiche, siano esse i tecnicismi propri dei linguaggi settoriali o il multilinguismo, anche l'esperto di dominio è indifeso , sia esso giurista oppure medico. Inoltre il problema comune dell'eccessiva informazione e l'informazione non strutturata del mondo di Internet tende a generare disinformazione. L'obiettivo dell'informatica è perciò fornire strumenti che, al di là delle formulazioni linguistiche, trattino i significati e consentano di raggiungere i contenuti e quindi la conoscenza. Tali strumenti, se pensati per il dominio giuridico, devono tener conto delle sue particolarità: cioè devono essere in grado di rispettare la contestualità propria del diritto ed il ruolo creativo dell'interpretazione, ma, al tempo stesso, devono essere capaci di produrre modelli concettuali che descrivano i contenuti giuridici in un formato condiviso.
Il gap semantico nei servizi informativi;. Scienze della vita e diritto nei sistemi informativi; Ontologie in campo biomedico e giuriidico
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14243/89966
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact