NAHLI, OUAFAE
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 4.290
AS - Asia 3.051
EU - Europa 1.326
SA - Sud America 362
AF - Africa 68
OC - Oceania 4
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 9.102
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 4.209
CN - Cina 1.370
IT - Italia 838
SG - Singapore 809
BR - Brasile 292
KR - Corea 240
VN - Vietnam 218
HK - Hong Kong 124
GB - Regno Unito 119
FR - Francia 100
IN - India 78
JP - Giappone 72
DE - Germania 54
CA - Canada 39
NL - Olanda 37
RU - Federazione Russa 35
BD - Bangladesh 32
MX - Messico 32
AR - Argentina 31
AT - Austria 29
MA - Marocco 21
PL - Polonia 18
ZA - Sudafrica 18
ID - Indonesia 17
IE - Irlanda 15
FI - Finlandia 14
ES - Italia 13
CH - Svizzera 12
TR - Turchia 12
IQ - Iraq 11
VE - Venezuela 10
PK - Pakistan 9
DZ - Algeria 8
IL - Israele 8
CO - Colombia 7
EG - Egitto 7
MY - Malesia 7
SE - Svezia 7
CL - Cile 6
UA - Ucraina 6
AE - Emirati Arabi Uniti 5
EC - Ecuador 5
OM - Oman 5
PE - Perù 5
PH - Filippine 5
AU - Australia 4
HR - Croazia 4
JM - Giamaica 4
SA - Arabia Saudita 4
BE - Belgio 3
JO - Giordania 3
KE - Kenya 3
LT - Lituania 3
PT - Portogallo 3
PY - Paraguay 3
RO - Romania 3
SN - Senegal 3
TH - Thailandia 3
AZ - Azerbaigian 2
BW - Botswana 2
CR - Costa Rica 2
CY - Cipro 2
ET - Etiopia 2
GR - Grecia 2
KZ - Kazakistan 2
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 2
LV - Lettonia 2
MM - Myanmar 2
MT - Malta 2
NP - Nepal 2
SY - Repubblica araba siriana 2
UZ - Uzbekistan 2
AL - Albania 1
BG - Bulgaria 1
BH - Bahrain 1
BO - Bolivia 1
BY - Bielorussia 1
CI - Costa d'Avorio 1
CZ - Repubblica Ceca 1
DK - Danimarca 1
DO - Repubblica Dominicana 1
GT - Guatemala 1
MU - Mauritius 1
NG - Nigeria 1
NO - Norvegia 1
PA - Panama 1
RW - Ruanda 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
SR - Suriname 1
TJ - Tagikistan 1
TT - Trinidad e Tobago 1
TW - Taiwan 1
UY - Uruguay 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 9.102
Città #
Dallas 2.770
Hefei 838
Singapore 596
San Jose 439
Florence 248
Cascina 240
Seoul 237
Ashburn 197
Santa Clara 157
Beijing 137
Naples 137
Hong Kong 122
Los Angeles 97
Ho Chi Minh City 92
Tokyo 64
New York 52
Buffalo 46
Hanoi 46
Bengaluru 45
Lauterbourg 36
São Paulo 32
Frankfurt am Main 26
Orem 23
Pisa 21
Livorno 20
Vienna 20
Dublin 15
The Dalles 15
Rio de Janeiro 14
Rome 14
Amsterdam 13
Montreal 13
Chennai 12
Columbus 12
Mexico City 12
Haiphong 11
Johannesburg 11
Recco 11
Redondo Beach 11
Warsaw 11
Atlanta 10
London 10
Milan 10
Nuremberg 10
Düsseldorf 9
San Francisco 8
Zurich 8
Genoa 7
Mumbai 7
Stockholm 7
Brasília 6
Denver 6
Helsinki 6
Moscow 6
Newark 6
Pontedera 6
Poplar 6
Roubaix 6
Salvador 6
Toronto 6
Wroclaw 6
Belo Horizonte 5
Boston 5
Brooklyn 5
Cairo 5
Chicago 5
Kuala Lumpur 5
Lappeenranta 5
Baghdad 4
Bexley 4
Bogotá 4
Bologna 4
Charlotte 4
Council Bluffs 4
Guarulhos 4
Istanbul 4
Kingston 4
Madrid 4
Manaus 4
Marseille 4
Muscat 4
Phủ Lý 4
Piscataway 4
Pistoia 4
Portsmouth 4
Querétaro 4
Quảng Ngãi 4
Seattle 4
Shanghai 4
St Louis 4
Suno 4
Tel Aviv 4
Thái Bình 4
Thái Nguyên 4
Tétouan 4
Uberlândia 4
Zagreb 4
Abu Dhabi 3
Amman 3
Bắc Giang 3
Totale 7.225
Nome #
Challenges in the digital analysis of historical laminated manuscripts 292
Creating Arabic Lexical Resources in TEI; A Schema for Discontinuous Morphology Encoding 284
Commerce Numérique: traffic signals for the crossroads between cultures 275
Challenges and Progress in Constructing Arabic Dialect Corpora and Linguistic tools: A Focus on Moroccan and Tunisian Dialects 271
Structuring Arabic lexical and morphological resources using TEI: theory and practice 259
Digital safeguard of laminated historical manuscripts: the treatise "Poem in Rajaz on medicine" as a case study 258
Il Laboratorio di Filologia Collaborativa e Cooperativa (CoPhiLab) del CNR-ILC: dati, strumenti, servizi e infrastrutture 256
ReadLet: piattaforma ICT per valutare l'efficienza di lettura 238
A New Rich Lexical Resource For Classical Arabic 234
Al Qamus al Muhit, a Medieval Arabic Lexicon in LMF 232
ReadLet: Reading for Understanding 231
Digitizing and Encoding a Multilingual Literary Review: Commerce Numerique 229
Risorse monolingui e multilingui. Corpus bilingue italiano-arabo 223
Banca dati testuale Greek into Arabic 217
Towards a flexible open-source software library for multi-layered scholarly textual studies: An Arabic case study dealing with semi-automatic language processing 215
Scanning is Just the Beginning: Exploiting Text and Language Technologies to Enhance the Value of Historical Manuscripts 214
Modelli, metodi e strumenti per il trattamento automatico della lingua araba e per l'editing in ambienti collaborativi 214
Collaborative Philology on the way to Web Services: the case of CoPhiWordnet 213
Arabic word processing and morphology induction through adaptive memory self-organisation strategies 213
A top-down approach to the design of components for the philological domain 212
Computational Linguistics and Language Physiology: Insights from Arabic NLP and Cooperative Editing 208
An application of distributional semantics for the analysis of the Holy Quran 207
Greek into Arabic: contents, technologies and (humanistic and scientific) applications of a new software 198
Word Processing for Arabic Language: A reappraisal of morphology induction through adaptive memory self-organisation strategies 197
Motore morfologico della lingua araba 194
Arabic Language Alignment with English Ontologies - Some Ontological Reflections 190
ya?ya: ibn ?adi: sulla differenza ?a la logica greca e la grammatica araba 184
Computational contributions for Arabic language processing - Part II. Lisan al-'arab as a source of lexical and morphological knowledge 183
Evaluating Inflectional Complexity Crosslinguistically: a Processing Perspective 181
Aggiornamenti banca dati del Motore morfologico Aramorph 179
Il corpus di testi arabi in Memorata Poetis 179
Enhancing Arabic WordNet with the use on Princeton WordNet and a bilingual dictionary 177
Italian Arabic Linguistic Tools 177
Improved Written Arabic Word Parsing through Orthographic, Syntactic and Semantic constraints 174
Towards a flexible open-source software library for multi-layered scholarly textual studies - An Arabic use-case dealing with semi-automatic language processing 173
Banca dati dell'analisi morfo-sintattica del testo "AflaTn 'inda l-Arab"; ed. ?A. Badaw?, D?r al-Nah?at al-?arabiyya, Cairo 1955, 1966 166
lingua araba, il sistema verbale 166
Computational contributions for Arabic language processing Part I. The automatic morphologic analysis of Arabic texts 154
Corpus dei testi arabi in "Memorata Poestis" 152
How to encode the literary French journal Commerce using TEI 145
Special Issue on Digital preservation of Written Heritage and Text Processing Technology - Preface 134
From text to cloud 124
Classical Dictionary Al-Qamus in lemon 113
The Use of ICT in Dealing with Learning Disabilities: A Literature Review with a focus on Reading Arabic Texts 105
Vers une ontologie de la culture arabo-musulmane 98
A multidisciplinary approach to valorising ancient manuscripts 72
ENHANCING ARABIC DIALECT ANALYSIS: INTRODUCING DIMORPH FOR DARIJA 57
A Proposed Approach for Extracting Semantic and Lexical Relations for Low-Resource Languages: A Case Study of Darija 53
Building a Machine Learning Classifier for Synonyms Validation in Moroccan Darija 35
A Robust Morphological Analysis System for the Moroccan Dialect 33
null 23
null 22
null 12
Building a semantic resource for the Moroccan dialect: a hybrid approach with LeOnI and semantic similarity 3
Totale 9.248
Categoria #
all - tutte 22.894
article - articoli 5.266
book - libri 384
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 138
Totale 28.682


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2023/202419 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 13 5
2024/20251.425 22 6 74 27 125 59 60 330 36 80 328 278
2025/20267.804 240 648 3.567 749 519 173 699 108 259 395 447 0
Totale 9.248