BURGASSI, COSIMO
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 2.997
AS - Asia 2.439
EU - Europa 1.293
SA - Sud America 265
AF - Africa 34
OC - Oceania 9
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 7.038
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.906
IT - Italia 890
CN - Cina 851
SG - Singapore 775
KR - Corea 220
VN - Vietnam 208
BR - Brasile 194
HK - Hong Kong 110
FR - Francia 88
GB - Regno Unito 84
IN - India 84
JP - Giappone 66
NL - Olanda 66
CA - Canada 53
DE - Germania 33
AR - Argentina 30
BD - Bangladesh 24
ES - Italia 21
MX - Messico 19
FI - Finlandia 18
CO - Colombia 12
ID - Indonesia 11
PL - Polonia 11
TR - Turchia 11
EC - Ecuador 10
IQ - Iraq 10
ZA - Sudafrica 10
CL - Cile 8
JO - Giordania 8
AU - Australia 7
CH - Svizzera 7
PT - Portogallo 7
SA - Arabia Saudita 7
UA - Ucraina 7
HR - Croazia 6
IE - Irlanda 6
IL - Israele 6
RU - Federazione Russa 6
SE - Svezia 6
VE - Venezuela 6
PH - Filippine 5
TH - Thailandia 5
UZ - Uzbekistan 5
AT - Austria 4
BE - Belgio 4
KE - Kenya 4
LV - Lettonia 4
MA - Marocco 4
PK - Pakistan 4
RS - Serbia 4
DZ - Algeria 3
ET - Etiopia 3
HU - Ungheria 3
JM - Giamaica 3
LT - Lituania 3
LU - Lussemburgo 3
MM - Myanmar 3
QA - Qatar 3
SY - Repubblica araba siriana 3
AZ - Azerbaigian 2
CI - Costa d'Avorio 2
CR - Costa Rica 2
CY - Cipro 2
CZ - Repubblica Ceca 2
DO - Repubblica Dominicana 2
EG - Egitto 2
GT - Guatemala 2
HN - Honduras 2
KG - Kirghizistan 2
KW - Kuwait 2
KZ - Kazakistan 2
MY - Malesia 2
NG - Nigeria 2
NI - Nicaragua 2
NP - Nepal 2
OM - Oman 2
PA - Panama 2
PR - Porto Rico 2
PY - Paraguay 2
SI - Slovenia 2
TW - Taiwan 2
UY - Uruguay 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AL - Albania 1
BY - Bielorussia 1
CD - Congo 1
FJ - Figi 1
GR - Grecia 1
MD - Moldavia 1
MT - Malta 1
NO - Norvegia 1
NZ - Nuova Zelanda 1
PE - Perù 1
PS - Palestinian Territory 1
RO - Romania 1
SD - Sudan 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
SV - El Salvador 1
TN - Tunisia 1
TT - Trinidad e Tobago 1
Totale 7.036
Città #
Dallas 1.524
Hefei 595
Singapore 557
Santa Clara 327
San Jose 312
Seoul 218
Florence 166
Naples 133
Ashburn 109
Hong Kong 106
Beijing 80
Ho Chi Minh City 69
Los Angeles 61
Tokyo 58
Hanoi 56
Bengaluru 53
Milan 52
Rome 48
Lauterbourg 41
Orem 36
New York 35
Buffalo 24
São Paulo 22
Bologna 20
Palermo 20
Pisa 18
Toronto 18
Padua 17
Montreal 16
Boardman 15
Cascina 14
Helsinki 14
Chennai 13
Frankfurt am Main 12
Genoa 12
London 12
Phoenix 12
Turin 12
Venice 12
Columbus 11
Da Nang 11
Paris 11
Brooklyn 10
Cagliari 10
Rio de Janeiro 10
Atlanta 9
Johannesburg 9
Biên Hòa 8
Denver 8
Houston 8
Mexico City 8
Padova 7
Amman 6
Amsterdam 6
City of London 6
Haiphong 6
Marcon 6
Marseille 6
Treviso 6
Warsaw 6
Belo Horizonte 5
Manchester 5
Massa 5
Piscataway 5
Poplar 5
Quito 5
San Francisco 5
Stratford 5
Sydney 5
Vienna 5
Acalanes Ridge 4
Ankara 4
Baghdad 4
Brussels 4
Buenos Aires 4
Charlotte 4
Conchalí 4
Elk Grove Village 4
La Plata 4
Lincoln 4
Minamishinagawa 4
Nuremberg 4
Recco 4
Reggio Emilia 4
Riga 4
Split 4
Stockholm 4
Tashkent 4
Trento 4
Addis Ababa 3
Baltimore 3
Bangkok 3
Barcelona 3
Boston 3
Brasília 3
Brescia 3
Can Tho 3
Chicago 3
Detroit 3
Dhaka 3
Totale 5.246
Nome #
Migrazioni linguistiche e trasmissioni culturali in Italia (secoli XIII-XV) 276
Il Laboratorio di Filologia Collaborativa e Cooperativa (CoPhiLab) del CNR-ILC: dati, strumenti, servizi e infrastrutture 272
La marcatezza lessicale nella ricostruzione del vocabolario di epoca storica 255
TESORO DELLA LINGUA ITALIANA DELLE ORIGINI - Edizione online: www.vocabolario.org (ISSN 2240-5216) - Versione dicembre 2014 246
Per studiare il vocabolario del passato. La posizione delle parole in epoca storica 233
Storie di idee nell'Europa mediterranea. Trasmissione di parole e saperi nel Medioevo e nella prima Età moderna 230
Le traduzioni dei classici attribuite a Boccaccio alla luce del Dizionario dei Volgarizzamenti (DiVo) 204
La tradizione delle parole. Sondaggi di lessicologia storica 185
TESORO DELLA LINGUA ITALIANA DELLE ORIGINI -Edizione online: www.vocabolario.org (ISSN 2240-5216) - Versione giugno 2013 176
LIVIO IN ACCADEMIA. NOTE SULLA RICEZIONE, SULLA LINGUA E LA TRADIZIONE DEL VOLGARIZZAMENTO DI TITO LIVIO 169
volgarizzamenti di Livio (già attribuiti a Boccaccio): appunti sul testo e sulla tradizione 168
ASPETTI LINGUISTICI INTORNO AL CASO MORO 162
L'integrazione lessicale di "facile" nel vocabolario italiano 160
IL DE' BENIFIZII DI BENEDETTO VARCHI. VERSO L'EDIZIONE 156
Gesualdo lettore di Petrarca e la «prova degli artisti» (RVF 77) 154
«CHIEDERE A LINGUA»: BOCCACCIO E DINTORNI 147
Prima dell'«indole». Latinismi latenti dell'italiano 142
L'integrazione lessicale di "facile" nel vocabolario italiano 142
I VOLTI DEL CAOS. Per la storia linguistica di un’idea 140
DiVo - Bibliografia filologica (2013) 131
Maschere e vestiario. Nel nome di Gianduia 131
Il campione dei ‘moderni’. Note sul Morgante nel Vocabolario degli Accademici della Crusca (1612, 1623)* 128
«Parole di conforto». Tappe storiche di una concorrenza lessicale 127
«PROVENTI A LA LOR NATURA». UN'IPOTESI PER BONAGIUNTA 123
Corpus del Dizionario dei Volgarizzamenti (Corpus DiVo) (2013) 121
Corpus dei Classici Latini volgarizzati (Corpus CLaVo) 116
Corpus dei classici latini volgarizzati (Corpus CLaVo) (2014) 114
Une image ovidienne et son succès linguistique. Quelques réflexions autour du « chaos » 114
Per Baldus XXII, 168 112
Corpus del Dizionario dei Volgarizzamenti (Corpus DiVo) (2014) 112
Vecchie questioni, nuovi strumenti: le traduzioni dei classici attribuite a Boccaccio alla luce del Dizionario dei Volgarizzamenti (DiVo) 111
DiVo - Bibliografia filologica (2012) 111
Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (sedicesima serie) 111
Tessere jacoponiche 111
DiVo - Bibliografia filologica (2014) 110
Il "cerchio tetro" di Dante e il "cammin" di Boccaccio 110
Intorno al testo dei «Due dialoghi» 108
Prove di commento ai «Due dialoghi» di Ruzante 108
Corpus del Dizionario dei Volgarizzamenti (Corpus DiVo) 108
Il lessico delle antiche traduzioni e il progetto DiVo (Dizionario dei volgarizzamenti) 105
Notizie dal DiVo. Teoria e pratica dell'associazione latino-volgare 104
Presentazione del progetto DiVo - Dizionario dei volgarizzamenti. Il lessico di traduzione dal latino nell'italiano delle origini: bibliografia filologica, corpus bilingue lemmatizzato, dizionario storico settoriale 103
Corpus dei Classici Latini volgarizzati (Corpus CLaVo) (2013) 103
Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (diciassettesima serie) 102
Le projet DiVo et ses corpus : une base de données italo-latine de traductions médiévales 99
Monaco di Montaudon, BdT 305.1, 2 e 9a 99
Le projet DiVo et ses corpus : une base de données italo-latine de traductions médiévales 97
The History of Italian Vocabulary 91
Il vocabolario del "Decameron": uno sguardo d’insieme 88
Il vocabolario del "Decameron": le componenti principali 60
‘Leggere’ nel Decameron 34
Un nuovo progetto per il lessico di Boccaccio: il VocaBO – Vocabolario di Boccaccio Online. Primi appunti 31
null 23
Da Bezzecca a Bianciardi: le memorie garibaldine di Eugenio Checchi 21
Il VocaBO: Vocabolario di Boccaccio online. Teoria e prassi lessicografica digitale 15
Totale 7.109
Categoria #
all - tutte 17.954
article - articoli 5.993
book - libri 2.744
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 4.188
Totale 30.879


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2023/202447 0 0 0 0 0 0 0 0 2 4 7 34
2024/20251.170 31 40 74 37 275 66 40 84 74 44 252 153
2025/20265.715 130 217 2.351 702 452 233 556 124 259 260 327 104
2026/2027177 177 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 7.109