BOSCHETTI, FEDERICO
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 12.581
AS - Asia 9.211
EU - Europa 5.275
SA - Sud America 1.055
AF - Africa 124
OC - Oceania 18
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 3
Totale 28.267
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 12.335
CN - Cina 3.957
IT - Italia 3.594
SG - Singapore 2.534
BR - Brasile 846
KR - Corea 753
VN - Vietnam 648
GB - Regno Unito 382
HK - Hong Kong 369
FR - Francia 336
IN - India 260
JP - Giappone 235
RU - Federazione Russa 231
DE - Germania 156
BD - Bangladesh 143
CA - Canada 127
NL - Olanda 127
MX - Messico 71
AR - Argentina 69
ES - Italia 62
FI - Finlandia 60
AT - Austria 53
PL - Polonia 45
ID - Indonesia 43
EC - Ecuador 42
ZA - Sudafrica 40
TR - Turchia 39
UA - Ucraina 33
IQ - Iraq 31
IE - Irlanda 28
SA - Arabia Saudita 23
GR - Grecia 22
MA - Marocco 20
SE - Svezia 20
IL - Israele 19
VE - Venezuela 19
EG - Egitto 18
MY - Malesia 18
PK - Pakistan 18
AU - Australia 17
CO - Colombia 17
PE - Perù 17
CL - Cile 16
JM - Giamaica 16
JO - Giordania 15
LT - Lituania 15
PY - Paraguay 15
KE - Kenya 14
PH - Filippine 13
PT - Portogallo 13
UZ - Uzbekistan 13
HR - Croazia 11
TH - Thailandia 11
UY - Uruguay 11
CH - Svizzera 10
OM - Oman 9
TW - Taiwan 9
AE - Emirati Arabi Uniti 8
BE - Belgio 8
CR - Costa Rica 8
DZ - Algeria 8
NP - Nepal 8
BG - Bulgaria 7
DK - Danimarca 7
DO - Repubblica Dominicana 7
KZ - Kazakistan 7
AL - Albania 6
AZ - Azerbaigian 6
BY - Bielorussia 6
CZ - Repubblica Ceca 6
HN - Honduras 6
HU - Ungheria 6
LV - Lettonia 6
RO - Romania 6
TN - Tunisia 5
AO - Angola 4
NO - Norvegia 4
SI - Slovenia 4
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 4
SN - Senegal 4
GT - Guatemala 3
LB - Libano 3
RS - Serbia 3
TT - Trinidad e Tobago 3
BB - Barbados 2
BH - Bahrain 2
BO - Bolivia 2
BW - Botswana 2
ET - Etiopia 2
KW - Kuwait 2
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 2
ML - Mali 2
MT - Malta 2
PS - Palestinian Territory 2
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 2
AF - Afghanistan, Repubblica islamica di 1
BA - Bosnia-Erzegovina 1
BF - Burkina Faso 1
BN - Brunei Darussalam 1
BQ - ???statistics.table.value.countryCode.BQ??? 1
Totale 28.248
Città #
Dallas 7.895
Hefei 2.548
Singapore 1.913
Florence 1.583
San Jose 1.301
Seoul 751
Naples 528
Ashburn 461
Santa Clara 424
New York 417
Beijing 408
Hong Kong 363
Cascina 287
Los Angeles 236
Ho Chi Minh City 231
Tokyo 214
Hanoi 165
Buffalo 157
Bengaluru 154
Lauterbourg 126
Milan 106
Pisa 96
Venice 90
Rome 84
Orem 76
Frankfurt am Main 75
Columbus 74
The Dalles 74
São Paulo 69
Recco 46
Amsterdam 45
Montreal 41
Moscow 41
Vienna 37
Chennai 35
Helsinki 35
Council Bluffs 34
Mexico City 33
Rio de Janeiro 30
Da Nang 29
Turin 29
Dublin 28
London 28
Toronto 28
Madrid 27
Warsaw 26
Catania 24
Denver 24
Belo Horizonte 23
Johannesburg 23
Haiphong 22
Bologna 20
Chicago 19
Nuremberg 19
Poplar 19
Brescia 18
Brooklyn 18
Genoa 18
Guayaquil 18
Stockholm 18
Athens 17
Atlanta 17
Bexley 17
City of London 17
Lappeenranta 17
Livorno 17
Manchester 17
Paris 17
Minamishinagawa 16
Baghdad 15
Bassano del Grappa 15
Boardman 15
Istanbul 15
Lima 15
Marseille 15
Mumbai 15
Biên Hòa 13
Houston 13
Newark 13
Phoenix 13
Porto Alegre 13
Roubaix 13
Velletri 13
Charlotte 12
Kuala Lumpur 12
Kyiv 12
Tashkent 12
Brasília 11
Curitiba 11
Fortaleza 11
Manaus 11
Nairobi 11
Ribeirão Preto 11
Sydney 11
Boston 10
Kingston 10
Redondo Beach 10
Zurich 10
Amman 9
Bari 9
Totale 22.292
Nome #
Collaborative and multidisciplinary annotations of ancient texts: The Euporia system 336
'Cretan Institutional Inscriptions' Meets CLARIN-IT 332
Verso la definizione di criteri per valutare soluzioni di scholarly editing digitale: il caso d'uso GreekSchools 303
'Cretan Institutional Inscriptions' Meets CLARIN-IT 293
Document analysis and Textual philology: A Formal Perspective 289
La 'Galassia MQDQ:' un concetto di filologia tradizionale, digitale, sostenibile 288
The Greek philosophical schools according to Europe's earliest history of philosophy. Towards a new pioneering critical edition of Philodemus' Arrangement of the Philosophers 282
Commerce Numérique: traffic signals for the crossroads between cultures 279
Ease the collaboration making Scholarly Editions: the GreekSchools case study 277
Il Laboratorio di Filologia Collaborativa e Cooperativa (CoPhiLab) del CNR-ILC: dati, strumenti, servizi e infrastrutture 270
Materiali didattici come oggetti digitali FAIR: una metodologia condivisa per la formazione in H2IOSC 269
La Filologia come sistema dinamico 263
Languages and Cultures of Ancient Italy. Historical Linguistics and Digital Models 259
Strolling around the dawn of Digital Humanities 258
Voices of the Great War: A Richly Annotated Corpus of Italian Texts on the First World War 256
La galassia Musisque Deoque: storia e prospettive 255
Computational Analysis of Historical Documents: An Application to Italian War Bulletins in World War I and II 249
A user-centred design to annotate ritual facts in ancient greek tragedies 247
Nove Anni di jTEI: What's New? 241
"Tea for two": the Archive of the Italian Latinity of the Middle Ages meets the CLARIN infrastructure 238
Bridging Traditional and Digital Papyrology with Domain-Specific Languages 237
CLARIN-IT: texts, documents and new contexts 236
Digitizing and Encoding a Multilingual Literary Review: Commerce Numerique 236
Cooperative philology on the way to web services: The case of the cophiwordnet platform 235
Epigrafia digitale. Paradigmi di rappresentazione per il trattamento digitale delle epigrafi 233
Domain Specific Languages on editing papyri: the GreekSchools case study 233
Relazione sugli avanzamenti della piattaforma per il progetto GreekSchools 229
L'annotazione del testo 228
The Lions of Venice Arsenal: a neuroscientific approach to Cultural Heritage 227
Collaborative Philology on the way to Web Services: the case of CoPhiWordnet 225
Approaching document analysis with a formal model 225
L'annotazione di testi storico-letterari al tempo dei social media 225
Dai Materiali Didattici alle Piattaforme FAIR: Costruire un’Infrastruttura di Training in H2IOSC 224
CophiEditor & Viewer 221
"Tea for two": the Archive of the Italian Latinity of the Middle Ages Meets the CLARIN Infrastructure 220
Acquisition and Creation of Multilingual Resources for Classical Philology in Collaborative Environments: Three Use Cases 219
Banca dati testuale Greek into Arabic 219
An Integrated System for Generating and Correcting Polytonic Greek OCR: The Proof-reading Process 218
Digital Philology 218
Computational Linguistics and Language Physiology: Insights from Arabic NLP and Cooperative Editing 218
La Filologia come sistema dinamico: qualche considerazione preliminare 218
A Language Independent Pedagogical Model for Greek, Latin and Arabic 217
Modelli, metodi e strumenti per il trattamento automatico della lingua araba e per l'editing in ambienti collaborativi 217
Using lemon to Model Lexical Semantic  Shift in Diachronic Lexical Resources 215
GreekSchools: Making Traditional Papyrology Machine Actionable through Domain-Driven Design 214
The role of digital scholarly editors in the design of components for cooperative philology 214
Euporia: Piattaforma digitale per l'annotazione tramite Domain Specific Languages di testi multilingui disposti in parallelo 213
The Making of Ancient Greek WordNet 213
Converting the Liddell Scott Greek-English Lexicon into Linked Open Data using lemon 212
A top-down approach to the design of components for the philological domain 212
Collaborative multimedia platform for computational philology 208
Parallel OCR for Ancient Greek Critical Editions 207
Corpus Linguistics and Greek 206
CophiEditor A collaborative web platform for the creation of scholarly digital editions 206
CNR-ILC team e il progetto ERC 885222-GreekSchools 204
Document Analysis and Philological Operations. Is Category Theory a suitable approach? 202
Vantaggi dell'Astrazione attraverso l'Approccio Orientato agli Oggetti per il Digital Scholarly Editing 202
AIUCD e CLiC-it : citazioni bibliografiche a confronto 202
Greek into Arabic: contents, technologies and (humanistic and scientific) applications of a new software 201
Textual markup (typographic, structural, semantic: HTML, CSS, XML) 201
Library of components for the Computational Philological Domain dealing with TEI markup guidelines: CoPhiLib 200
Provando e riprovando modelli di dizionario storico digitale: collegare voci, citazioni, interpretazioni 200
Ancient Greek WordNet meets the Dynamic Lexicon: the example of the fragments of the Greek Historians 199
Una bussola per navigare nei mari digitali: il ruolo di un K-Centre CLARIN per le esigenze degli studiosi 199
Euporia: Un'esperienza di Filologia Collaborativa a scuola, per promuovere il circolo virtuoso fra ricerca e didattica 198
florilegiasyriaca 195
Metodologie di indagine per una nuova piattaforma: Digital Scholarly Editions Platform and Aligned Translation 193
DH per la società: e-guaglianza, partecipazione, diritti e valori nell'era digitale (Selected Papers AIUCD 2021) 193
Annotations in collaborative environments 193
Sinergie fra VeDPH e CNR-ILC in termini di condivisione della conoscenza e sostenibilità dei progetti digitali 192
CATMuS Medieval: A Multilingual Large-Scale Cross-Century Dataset in Latin Script for Handwritten Text Recognition and Beyond 192
Testi allografici: contatti tra lingue e scritture del Mediterraneo 191
Computer Assisted Annotation of Themes and Motifs in Ancient Greek Epigrams: First Steps 190
Domain-Specific Languages for Epigraphy: The Case of ItAnt 190
Musisque Deoque: Text Retrieval on Critical Editions 188
Progetto pilota EUPORIA. Annotazione linguistica e retorica di testi greci con traduzione a fronte dell'Elena di Euripide 187
Nuove frontiere delle Digital Humanities in classe: esperienze dal campo 186
La localizzazione in lingua italiana dell'infrastruttura per lo studio dei classici greci e latini costituita dal Perseus Project 186
La filologia computazionale e collaborativa al liceo 185
Strumenti on-line per l'analisi e l'annotazione di testi letterari ed epigrafici bilingui 184
DH as an Ideal Educational Environment: the Ethnographic Museum of La Spezia 184
Homeric Greek WordNet: costruire una risorsa lessico-semantica fra ricerca e didattica 183
Un'Analisi Multidimensionale della Ricerca Italiana nel Campo delle Digital Humanities e della Linguistica Computazionale 183
Problemi tecnici e questioni teoriche nella gestione degli archivi digitali di testi 183
A un anno da AIUCD2021 182
Il corpus di testi arabi in Memorata Poetis 182
Strumenti per l'analisi di testi bilingui al servizio dell'epigrafia digitale 181
The Remains of the Text - Natural Language Processing 180
Materiali didattici come oggetti digitali FAIR: una metodologia condivisa per la formazione in H2IOSC 180
The Proof-reading Process 180
From collaborative transcription to interdisciplinary education: the postcards of the Great War case 180
Progetto Euporia: Gli studenti incontrano la Filologia Collaborativa 180
Making digital scholarly editions based on Domain Specific Languages 180
Annotating Homeric Emotions by a Domain-Specific Language 178
La localizzazione del Perseus Project in lingua italiana 178
Correcting Multiple Editions of Aeschylus 176
Cronache - Edizioni digitali: Rappresentazione, Interoperabilità, Analisi del testo e Infrastrutture (Venezia, 7-9 settembre 2016) 174
OCR: instruments linguistiques pour améliorer la précision de la reconnaissance optique des caractères dans le cas du grec ancien et de l'arabe 174
Acquisizione e Creazione di Risorse Plurilingui per gli Studi di Filologia Classica in Ambienti Collaborativi 173
Proceedings of the 9th Italian Conference on Computational Linguistics CLiC-it 2023 (Venezia, 30 novembre-2 dicembre 2023) 173
Totale 21.619
Categoria #
all - tutte 70.344
article - articoli 10.735
book - libri 295
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 8.389
Totale 89.763


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2023/202438 0 0 0 0 0 0 0 0 9 1 8 20
2024/20253.794 30 17 176 129 334 217 252 297 163 317 934 928
2025/202624.688 652 1.707 10.518 2.556 1.395 625 1.968 281 888 1.767 1.639 692
Totale 28.520