ZOPPI, ISABELLA MARIA
 Distribuzione geografica
Continente #
AS - Asia 3.389
NA - Nord America 1.584
EU - Europa 989
SA - Sud America 603
AF - Africa 76
OC - Oceania 4
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 6.646
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.520
SG - Singapore 1.351
CN - Cina 810
IT - Italia 556
BR - Brasile 503
VN - Vietnam 317
HK - Hong Kong 309
JP - Giappone 249
FR - Francia 184
KR - Corea 150
IN - India 52
DE - Germania 48
NL - Olanda 36
AR - Argentina 35
GB - Regno Unito 35
BD - Bangladesh 29
CA - Canada 24
FI - Finlandia 24
IL - Israele 24
ZA - Sudafrica 24
ID - Indonesia 18
MX - Messico 16
EC - Ecuador 15
CO - Colombia 14
PY - Paraguay 14
RU - Federazione Russa 14
TR - Turchia 12
AT - Austria 11
MA - Marocco 11
UA - Ucraina 11
IQ - Iraq 9
PE - Perù 9
PL - Polonia 9
EG - Egitto 8
PK - Pakistan 8
ES - Italia 7
JM - Giamaica 7
NG - Nigeria 7
SA - Arabia Saudita 7
UZ - Uzbekistan 7
IE - Irlanda 6
SE - Svezia 6
AL - Albania 5
BE - Belgio 5
VE - Venezuela 5
CR - Costa Rica 4
DZ - Algeria 4
JO - Giordania 4
KE - Kenya 4
NP - Nepal 4
TH - Thailandia 4
TT - Trinidad e Tobago 4
CH - Svizzera 3
CL - Cile 3
CZ - Repubblica Ceca 3
DO - Repubblica Dominicana 3
EE - Estonia 3
KZ - Kazakistan 3
MT - Malta 3
NO - Norvegia 3
PH - Filippine 3
PT - Portogallo 3
RO - Romania 3
UY - Uruguay 3
AO - Angola 2
AU - Australia 2
AZ - Azerbaigian 2
GR - Grecia 2
KG - Kirghizistan 2
KW - Kuwait 2
LB - Libano 2
LT - Lituania 2
NZ - Nuova Zelanda 2
SN - Senegal 2
TN - Tunisia 2
AF - Afghanistan, Repubblica islamica di 1
AM - Armenia 1
BA - Bosnia-Erzegovina 1
BB - Barbados 1
BF - Burkina Faso 1
BG - Bulgaria 1
BH - Bahrain 1
BO - Bolivia 1
BY - Bielorussia 1
BZ - Belize 1
CI - Costa d'Avorio 1
CV - Capo Verde 1
DK - Danimarca 1
ET - Etiopia 1
GA - Gabon 1
GE - Georgia 1
GF - Guiana Francese 1
GH - Ghana 1
GM - Gambi 1
GT - Guatemala 1
HN - Honduras 1
IR - Iran 1
LV - Lettonia 1
LY - Libia 1
MD - Moldavia 1
Totale 6.632
Città #
Singapore 823
Santa Clara 643
Hefei 396
Hong Kong 306
Tokyo 224
Florence 170
Seoul 149
Beijing 148
San Jose 148
Lauterbourg 145
Ashburn 124
Ho Chi Minh City 120
Hanoi 64
New York 61
Dallas 52
Rome 49
Los Angeles 42
São Paulo 41
Milan 35
Turin 33
Boardman 25
Minamishinagawa 23
Helsinki 21
Bengaluru 19
Buffalo 17
Frankfurt am Main 17
Da Nang 15
Orem 15
Porto Alegre 15
Rio de Janeiro 14
West Jordan 14
Brasília 13
Haiphong 13
Atlanta 11
Brooklyn 11
Naples 11
Cavallino 10
Johannesburg 10
Belo Horizonte 7
Buenos Aires 7
Campinas 7
Denver 7
Elk Grove Village 7
Falkenstein 7
Genoa 7
London 7
Macerata 7
Nuremberg 7
Warsaw 7
Baghdad 6
Biên Hòa 6
Bologna 6
Boston 6
Dhaka 6
Dublin 6
Guayaquil 6
Kingston 6
Manaus 6
Manchester 6
Perugia 6
Stockholm 6
Tashkent 6
Asunción 5
Bari 5
Berlin 5
Bắc Ninh 5
Cairo 5
Chicago 5
Curitiba 5
Guangzhou 5
Houston 5
Kenitra 5
Medellín 5
Miami 5
Montreal 5
Newark 5
Ninh Bình 5
Ribeirão Preto 5
Salvador 5
Thái Nguyên 5
Uberlândia 5
Vĩnh Yên 5
Đồng Nai Province 5
Amsterdam 4
Bitonto 4
Canoas 4
Cape Town 4
Chennai 4
Council Bluffs 4
Düsseldorf 4
Fossano 4
Franca 4
Frosinone 4
Goiânia 4
Guarulhos 4
Hải Dương 4
Istanbul 4
Lagos 4
Melendugno 4
Mexico City 4
Totale 4.375
Nome #
Londinesi solitari 134
I contadini, Honoré de Balzac 124
Porta dei Canti. Raccontando Genova 111
La terra della consacrazione, Jean-Claude Renard 102
Piano di comunicazione CNR-IRCrES cosa, chi, dove, quando, come, ma soprattutto… perché? 102
Nuova Enciclopedia Universale Larousse-Rizzoli 95
Bibliografia di riferimento sul territorio e la storia della Valle di Susa 94
Manuale di identità visiva CNR-IRCrES 93
"Inno per l'Africa/Anthem for Africa" 85
Enciclopedia Bompiani 83
«Due indagini a distanza di trent'anni per raccontare l'impegno, la musica e i sogni di una generazione » 81
Protagonisti della scena africana 75
Piano di Comunicazione dell'Istituto di Ricerca sulla Crescita Economica Sostenibile (CNR-IRCrES) 74
Robinson nell'immaginario degli scrittori postcoloniali di lingua inglese 72
Byterfly, il bruco, la crisalide e la farfalla: dall'OPAC locale al gateway internazionale 69
I Laboratori creativi del CNR-IRCrES: ricerca e sperimentazione 68
Le macchine che producono energia. Fonti storiche nella biblioteca tecnico-scientifica dell'IRCrES 67
"Andrea Mirò, Lucidamente, C&P/Deltavideo, 2001" 65
La scrittura di Paolo Conte: elegia di una canzone 63
Diavolo Rosso e altre storie: gli eroi delle due ruote cantate 63
Il magico tocco di Paolo Conte: Descansate nino che continuo io 59
Laboratorio linguistico di glottodidattica computerizzata bilingue 57
Laboratori creativi sperimentali a distanza per la valutazione 56
“E sussurra canzoni tra le foglie”. Cambiamento climatico e sostenibilità nella popular music italiana 56
"Compagno di viaggio, cantore del tempo. Mimmo Locasciulli e la poetica della luce semplice" 55
«Microintrecci gialli tra un'orchestra di ricordi in musica», recensione a «Acqua che porta via», di Fabrizio Canciani, Lugano, Todaro Editore, 2013 54
«Ajantala-Pinocchio» di Bode Sowande: gemelli diversi, dal testo collodiano alla scena nigeriana 53
Musical words for a Mediterranean imaginary: Genoa in singer-songwriters' lyrics 53
'Ricilience': The resilience of rice. A documentary film tells the case of social learning that is transforming the Italian rice system 52
Foreword. The Mediterranean: economy, societies, technologies, humanities 52
Sergio Perosa, Bagliori dal Commonwealth 51
The social responsibility in organic rice cultivation in Italy|La responsabilité sociale dans la culture de riz bio en Italie 49
Art is an Arcipelago: Derek Walcott Talks to his Italian Audience 48
CNR case histories in the Blue Planet Economy 48
Techno-Universe, Imagination and Magic Wands: Narratives of the Web and Social Media in Italian popular Music 48
Musical words for a Mediterranean imaginary Genoa in singer-songwriters' lyrics 48
traduzioni in un giorno di vento/translations in a windy day 47
Introdution, in Cross-cultural Voices 46
From the Island to the Continent with Sam Selvon and Austin Clarke 45
Divali. La notte di un milione di luci 45
Translator's Note/Nota sulla traduzione 45
Routes of the Roots. Geography and Literature in the English-Speaking Countries 44
Di palloni e di note. Il calcio nella popular music italiana 44
Foreword, in Routes of the Roots 43
Dalla città, le montagne. Torino e Piemonte attraverso la canzone 42
Sperimentando una griglia di valutazione 42
Il giorno che passa e consuma. Storia, musica e parole di Gianmaria Testa 42
Diamo vita alle parole. I laboratori creativi sperimentali 42
L'ombra del mister. Il racconto dell'allenatore nel romanzo e in altri oggetti narrativi 42
Torino. Canzoni al Valentino. Guida alla città e alle sue canzoni 41
The Mask and the Sword: a Carnival Stream from Piedmont to the Caribbean through Walcott's Theatre 41
Guardare il tempo parlando di pietre. Come i sistemi difensivi raccontano storia e metamorfosi della Valle di Susa 41
La poetica mobile: dalla cultura al testo 40
Cantare il territorio: Torino. Canzoni al Valentino 40
Calcio e musica: il caso di Torino 40
Cantare di fiabe per rileggere il mondo: Edoardo Bennato e la riscrittura del sortilegio 40
La pace come ecologia transdisciplinare: approcci, metodologie e pratiche 39
Deux langues, deux voix, un texte : Damas lit Langston Hughes 38
Ajantala-Pinocchio 38
Words, Magic, Power: The Memory of the Land in Janet Frame, Derek Walcott and Gabriel García Márquez 37
Presentazione del cd Porta dei Canti. Raccontando Genova 37
Segni e simboli di un linguaggio musicato 37
Cantare il territorio: Genova, porta del Mediterraneo 37
'Ricilience': the resilience of rice. A documentary film tells the case of social learning that is transforming the Italian rice system 37
Presentazione del cd Porta dei Canti. Raccontando Genova 37
La terza dimensione dei paesaggi di Francesco Biamonti 37
Migrazioni cantate: da «Italia bella mostrati gentile» (1896) a «Da questa parte del mare» (2006) 37
Premessa, in Un viaggiatore in Piemonte nell'età napoleonica: Aubin Louis Millin (1759-1818) 36
Africa America Asia Australia. Vol. 23: La poetica mobile: dalla cultura al testo 35
«Ajantala-Pinocchio» di Bode Sowande: gemelli diversi 35
A Journey through Southern India: DISCOVERING KATHAKALI 35
Tra mito e allegoria, un'avventura di magia moderna: «Ajantala-Pinocchio», di Bode Sowande 35
Viaggio attorno all'isola: I racconti di Neil Bissoondath 34
"Betti Zambruno & Bärtavela, Canté Bergera, FolkClub Ethnosuoni/CNI, 2001" 34
Porta Palazzo, mercato di parole: una rappresentazione cantata dei migranti a Torino 34
"Questo sangue che impasta la terra, Francesco Guccini e Loriano Machiavelli" 34
Paolo Conte. Elegia di una canzone 34
1919 Cronache dalla Storia: immagini e documenti d'archivio. Dal quotidiano alla voglia di cambiamento 34
Grande grande grande. Ieri oggi sempre Mina 34
Language as a Tool: Signs and Naming and the Sense of Place 33
La scrittura della canzone d'autore: incontro con il cantautore genovese Max Manfredi 33
Canada, Multiculturalism and West Indianness: A Barbadian Writer's Self-Consciousness. Austin Clarke Talks to Isabella Maria Zoppi. Amalfi, 1st October 1994 33
Ajantala-Pinocchio, Bode Sowande 33
Ma è mattino ; Nella notte abissale ; Fratello ; E il brusco guizzo ; Prima di notte ; In fondo al mio cannocchiale 33
Fame e abbondanza nella narrazione popolare in Piemonte. Pratiche di valorizzazione del patrimonio culturale 33
"Luca Ghielmetti, Le corniole di nonno Rassuli, City Records, 1990" 33
Porta Palazzo, mercato di parole: una rappresentazione cantata dei migranti a Torino 32
'Omeros', Derek Walcott and the contemporary epic poem 32
Uomini, sì. E storie. Nel nome della musica libera, magari all'ombra di un girasole 32
Pietra, tempo, parola. Sistemi di difesa in Val di Susa 32
Un profilo musicato: Genova attraverso le voci della canzone d'autore 32
Trinidad Art & Tradition 32
"Gualtiero Bertelli, Quando la luna a mezzogiorno, Nota, 2002" 32
«Alberto Bazzurro, "Parlami di musica. Conversazioni con 26 protagonisti della scena internazionale", Civitella in Val di Chiana (Arezzo), Editrice Zona, 2008, pp. 212» 32
Paolo Conte, un provinciale in Europa: la musica e la lingua 32
Inno per l'Africa/Anthem for Africa 32
"Lou Dalfin, La Flor de Lou Dalfin, UPRFOLKROCK, 2001" 31
La ghironda come ponte tra la tradizione e il futuro. La testimonianza di Sergio Verna, artigiano 31
Austin Clarke: Reminders of Metropolitan Migrations, Maps of Writing Paths 31
«Un esordio sfolgorante per la Banda Elastica Pellizza. Tra quadri d'autore e ironia» 31
Totale 4.911
Categoria #
all - tutte 19.740
article - articoli 4.263
book - libri 2.982
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 5.043
Totale 32.028


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2023/202479 0 0 0 0 0 0 0 3 10 17 17 32
2024/20252.498 5 13 171 107 644 60 49 67 51 63 655 613
2025/20264.104 252 511 353 533 622 191 544 212 402 222 262 0
Totale 6.681